Quantcast
Channel: 苕隐丛话
Viewing all articles
Browse latest Browse all 630

[转载]马可•波罗游记 (又名《对世界的描绘》)(下) 【意】马可&bu

$
0
0

马可•波罗游记 (又名《对世界的描绘》)(下)

【意】马可•波罗 撰

 

第三卷 日本群岛、南印度和印度洋的海岸与岛屿 

  印度及居民的礼仪、风俗和许多特别奇异的事件 航海用的船舶种类 

  我们在本书的前几部分已经描述过印度的各个王国和地方,现在将进一步介绍印度。 

  首先要介绍的是商人所使用的船舶。这些船舶是由冷杉树为原料建造的,只有一层甲板,甲板以下的空间被分为六十个小船舱,按船的大小不同,有的少些,有的还要多些,每个船舱能容纳一位商人。船上装备的舵十分先进。每艘船一般有四根桅杆和四张帆,也有些只有二根桅杆。这些桅杆能够活动,需要时可以竖起,不用时也可放下。吨位较大的船,货舱壁多达十三层,都是用厚板造的,用榫眼相互结合。目的是为了防止意外事故,如忽然触礁或被鲸鱼撞击而产生漏洞。这些事在航行中常常发生,因为夜间行船,船迎风破浪所激起的白沫,足以吸引饥饿的水生动物,它们为了获得食物,便不顾一切地向航船冲来,常常将船底撞出大洞。这时水立刻就会从洞中涌入,流到干净清爽的船舱内。船员们一旦发现漏水,马上就会将该舱的货物移开。因为这种船造得十分精密,所以一个舱进水,并不影响其它各舱。水手们在修理完损坏的地方后,仍将货物搬回原处。 

  船舶都是用两层板打造的,也就是说,船的各处都有一层覆板盖在底板上。这些板子内外都用麻絮与沥青填缝,并用铁钉钉牢。因为这里不盛产沥青,所以不用它来涂船,而是用下面所制的一种东西来涂抹船底。居民把生石灰和剪细的大麻混合在一起,再加入从某种树上取下的树脂,制成一种软膏,这种混合物的粘性奇强,甚至超过了沥青。 

  吨位最大的船需要船员三百名,次一等的需要二百名,再次一等的需要一百五十名。每艘船能装运五、六千担胡椒。 

  古代船的吨位比现在的还要大。但是,许多地方,特别是一些主要港口,由于海上风暴的冲击,海底的泥沙日益加厚,使水的深度不能够容纳吃水这样深的船只,因此,只好建造吨位较小的船舶。 

  印度洋上的船舶 

  这些船同样要用桨或长桨来划动,每一只桨需要四人同划,吨位较大的船每次出航总有两、三艘三桅大船同行。这些三桅船能装下一千担胡椒,并配有六十、八十或一百多水手。这些船都是用桨划动的,其作用主要是用来拖拽大船。如果风从侧面吹来,大船即使挂起帆篷,也仍然需要这些船只拖拽。只有当风从后面吹来,大船能够依靠风力吹动帆篷自行前进时,才不必依靠这些船只来牵引。大船为了抛锚时将锚运出船外,或为了捕鱼和其它工作,常自备十来只小船。它们都挂在船舷两旁,使用时就放到水上。那些牵引船也同样带有小船。 

  当一艘船航行了一年或一年以上需要修理时,通常是将一层板再覆盖在原来的底板上,形成第三层板子,并和前面所说的一样,再用麻絮和溶解的沥青填缝,并用软膏油好。以后如果还要修理的话,依旧照样进行,直到累计达六层板子为止。此时,船便认为是报废了,不能继续使用。 

  我们这样介绍了船舶的情况后,将进一步描述印度,不过还是先谈谈我们现在所处大洋中的这些岛屿吧,首先从日本开始。 

  日本岛和大汗对它的攻击 

  日本是东洋的一个海岛,位于距大陆或蛮子海岸一千五百英里的海上。这个岛的面积很大,居民面目清秀、体格健壮、举止文明、崇拜偶像。他们不受任何外国势力的控制,只受自己君王的统治。他们的黄金产量极其丰富,不过君王从不让黄金任意输出。很少有蛮子省的商人来到这个国家,其它地方与该国的航海往来也不是很多。 

  曾经到过这个国家的人告诉我们,该国皇帝的宫殿极其富丽堂皇,简真是一个奇景。这些宫殿的屋顶全是用金箔覆盖的,和我们用铁皮盖屋顶,更恰当地说,盖教堂一样。宫殿的天花板也同样是用黄金做成的,许多房间内都摆有很厚的纯金小桌,窗户也用黄金装饰,这个皇宫的豪华程度简直无法用笔墨形容。

  中世纪的日本皇帝 

  这个岛上还盛产珍珠,是淡红色的,圆形,体积很大。它的价值与白珍珠相等,有的甚至还要高于白珍珠。 

  按照这个国家的习惯,一部分居民对于死者实行土葬,另一部分则实行火葬。前一种人习惯将一颗珍珠放入死者的口中。岛上还有大批的宝石。 

  这个岛上的财富既然如此丰富,则必然引起忽必烈大汗的贪欲并想使之成为自己的附庸。大汗为了实现这个目的,特意组建了一支庞大的舰队,装载了大批的军队,任命范文虎、阿剌罕为统帅。远征军从剌桐和京师两个港口出发,横渡大海,安全到达日本岛。 

  但是,这两位统帅却相互猜忌,看不起对方的军事策略,而坚持要执行自己的方案。因此,除了攻克一座城市外,其它地方都因日本兵士的顽强抵抗而一无所获。 

  不久,这里刮起了猛烈的北风,使靠近海岛沿岸的鞑靼兵舰被吹得相互碰撞挤成一团。于是军官们在船上商议,决定离开该岛。军队上船后,舰队就立刻向海洋进发。但由于北风愈刮愈烈,所以还是倾覆了许多船只。船上的士兵只得抱着碎船板,顺水漂流,漂到了一个离日本岛四英里的荒岛上。 

  其它离岸较远的船只,因为没有遭受风暴,所以损坏不大。两位统帅和其他几个统兵大员--十万人或一万人的首领--乘坐剩余的船只朝国内行驶,返回了大汗朝廷。 

  大汗远征军的结局 

  那些因为船只沉没而遗留在荒岛上的鞑靼人约有三万。他们被长官遗弃,既无船只可以返航,又没有武器、食品,除了被俘或坐以待毙外,别无选择。更为悲惨的是,这个岛上没有一个可以让他们遮风避雨,稍事休息的地方。 

  当风暴停息,海面平静下来后,日本岛上的居民就立即派遣大军,驾乘无数小船,前来捉拿这些遇难的鞑靼人。军队登陆后,进行了大规模的搜索,但是这些队伍行动散漫,秩序混乱。鞑靼人藏在岛中央的高地上,避开了敌军的耳目,当敌人从一条路上追击他们时,他们却从另一条路上绕到了敌人小船队的停泊地。鞑靼人看见船队无人看守,只有战旗飘扬,于是立刻登船离岸,向日本的主要城市(大阪)驶去。该城中的居民看见己方的旗帜,便不加阻拦地让他们进了城市。鞑靼人看见城内除妇女外,男子人数很少,于是就趁机占领了该城,并将妇女们留下供自己享用,而将其他居民都赶出城去。当日本国君主得知这件事后,愤怒异常,立即下令严密封锁这座城市。在六个月的围困期内,不准任何人出入。鞑靼人因为没有任何援救的希望,于是就以保全性命为条件,向日本军队投降了。 

  日本军队与鞑靼人的战斗,选自日本绘画 

  这次战争发生在一二七九年。大汗在几年后得知,这次远征军的失败是由于两位统帅不和造成的,于是立即下令将其中的一个斩首示众,另一人则流放到生番所住的左插岛。这个岛上处死罪犯的方法十分残酷:他们把刚从水牛身上剥下的牛皮,整个包住犯人的身体,并同时裹住两臂,然后缝紧,当牛皮吹干后,犯人的身体也被紧紧箍住,既不能行动,也无法自救,最后只得这样凄惨地死去。 

  日本岛所崇拜的众多偶像的特点和喜欢吃人肉的居民 

  在日本岛和邻近的其它许多岛上,人们崇拜的偶像形态各异,有长着牛头的、猪头的、狗头的、羊头的和其它许多动物的头。有些偶像是一头两面,有些则有三个头,其中一头位于正常部位,其余两个长在双肩上。有些偶像塑有四条臂膀,有些则有十条,更有甚者达百余条之多,而且手臂越多就被认为越有法力,因此也就越受居民的崇拜。 

  基督教徒询问他们,对自己崇拜的神为什么要赋予这么多形态。他们的答案是,他们的祖先就是这样做的,他们说:"先人遗留下来的就是如此,我们传给后代的也是这样。" 

  在这些偶像面前所举行的各种仪式,都十分邪恶残暴,如果在本书中记录出来,一定会引起大家的反感。然而不得不说的是,这个岛上崇拜偶像的居民在捕获一个仇敌时,在后者无钱赎身的情况下,就会将自己的一切亲朋好友邀到家中来,然后杀死俘虏,并在欢乐的气氛中烹食其肉。他们还说人肉味道鲜美,胜过其它一切肉类。 

  大家应当知道,日本岛所在的海叫作秦(中国)海。这个东方的海十分广阔,据有经验的海盗和时常来往的水手--他们应该知道情况--的叙述,这个海所包括的岛屿不下七千四百四十个,其中绝大部分都有人居住。据说岛上生长的树木没有一种不发出香味的。这些岛出产多种香料和药材,特别是泻药和大量黑白两色的胡椒。 

  日本弓箭手 

  这些岛上的金子和其它物品的数量简直无法估量,但它们与大陆相距甚远,航程中有诸多麻烦与不便,使得从剌桐和京师前来贸易的船只,无法得到巨额利润。因为它们在航行中需要花费整整一年的时间,冬季起程,夏季才能回来。 

  因为这里只有两种风:一种在冬季,另一种在夏季。所以商船只能出发时利用一种风,归程时利用另一种风。这些国家距印度大陆颇远。这里必须说明,这个秦(中国)海,只是大洋的一部分,因为东方人所说的秦海及印度洋,就像我们所说的英格兰海或爱琴海一样。这里对这些国家和岛屿,就不宜再讨论下去了,一是它们离我们所走的道路很远,二是马可。波罗没有亲自去过,三是因为它们并不属于大汗的版图,现在还是再回到剌桐来吧。 

  离开剌桐港,向西南方海道驶去,航行一千五百英里,经过海南湾,这个海湾有两个月航程的距离,沿着它的北岸--蛮子省的南部--前进,可到达一个靠近安宁、秃剌蛮和曾经说过的其它许多国家的地方。这个海湾内有无数岛屿,大多数都有居民落户其间。在河流入海的海岸边可以淘取为数不少的金沙。这里还出产铜和其它许多东西。各岛之间的贸易十分发达,一个岛的居民可供给其它岛屿的居民所不产的东西。他们还和大陆上的人贸易,用金和铜交换自己的必需品。绝大多数的岛盛产谷类。这个海湾十分广阔,居民众多,完全像是另一个世界。 

  占婆国国王及其臣服于大汗的经过 

  我们现在回到从前的话题上去。离开剌桐,航行一千五百英里,经过这个海湾,到达一个叫占婆[89]的国家,这个国家面积辽阔,物产丰富,受自己君主的统治,并且拥有一种特殊的语言,居民是偶像崇拜者。该国每年向大汗进贡大象,除此之外再无其它贡物。关于进贡的前因后果应该在这里叙述一下。 

  忽必烈自接到这个王国拥有庞大财富的报告后,就在一二七八年派遣大军--步兵和骑兵--前去征讨该国。军队由一个叫忽都的将军统率。于是,占婆国就遭到了这支强大军队的侵犯。此时该国国王阿卡巴赖(Accambale)年事已高,自知不能在正面战场上抵御大汗的军队,因此便下令退守要塞,勇敢抗敌,以保卫国家的安全。 

  不过,那些没有防守力量的城市和平原上的村庄,都遭到了严重破坏,变成了废墟。国王眼见整个国土遭到敌人如此的蹂躏,心中不忍,便派遣使者前往大汗朝廷求和。这个老国王希望他的疆土永保平安,并急切地想拯救自己的人民,使他们免受战乱之苦。因此,他愿意每年向大汗进贡大象和沉香。 

  大汗出于怜悯,接受了进贡求和的请求,并立即命令忽都撤出该国,去讨伐其它国家。自此之后,占婆国王每年将国内最大和最美的二十头大象进贡给大汗,他的王国也就成了大汗的属国。 

  我们在讲完上面的故事后,对于这个国王和他的国家状况也进行一下简单的介绍。在这个国家里美丽的女孩子,没有经国王的过目是不能出嫁的。凡是被国王看中的女子,他都要留用一段时间。等放她们回去时,会给她们一笔钱并让她们按自己的身份,嫁给一个门当户对的男子。 

  马可。波罗在一二八五年游历了这个地方,当时的国王就有子女三百二十六人,绝大部分的儿子都以勇武见称。该国境内多象,并有许多乌木森林,此木可以做各种美丽的家具。其它情况则无需特别提及。离开这里后,我们将说到大爪哇岛。 

  大爪哇岛 

  离开占婆国,向南和东南之间行驶一千五百英里,便可到达一个面积很大的岛,叫作爪哇[90].据一些杰出的航海家说,这是世界上最大的岛,方圆约有三千英里,只受一个国王的统治,居民对于其它任何国家都不纳贡。他们是偶像崇拜者。 

  这个国家的物产极其丰富。像胡椒、肉豆蔻、生姜、丁香和其它所有值钱的香料及药物,都是岛上特产,因此有许多商船满载货物前来交换,使双方都能获得巨大的利润。 

  爪哇海中的中世纪帆船 

  这里收集的金子的数量十分惊人,难以估算。剌桐和蛮子的商人常从这里输入大量的金子,至今也仍然如此。他们还从这里获得绝大部分香料,并把他们运往世界各地。大汗之所以没有征服这个岛,主要是因为航程太远以及航路危险这两个原因。 

  桑杜和刚杜岛 罗斛国 

  离开爪哇岛,向南和西南之间的海道行驶七百英里,到达两个岛。较大的叫作桑杜,较小的叫作刚杜。这两个岛都没有人烟,所以用不着再加以叙述。 

  离开这两个岛,向东南航行五百英里,到达一个广大而富裕的王国,这个王国位于大陆的临海部分,名叫罗斛国[91].这里的居民是偶像崇拜者,使用独特的语言,受自己的君主的统治,该君王并不向其他任何君主纳贡。因为这个国家的位置险要,足以保护自己而不受任何仇敌的攻击,倘若它易于攻取的话,大汗必定会毫不迟疑地将它纳入自己的版图。 

  这个国家盛产苏木(染料木),黄金之多几乎令人不能相信;这里同样出产大象。居民无论使用鹰或犬去行猎,都可获得丰盛的猎物。 

  这里输出一种光泽的贝壳,将它运往其它国家,可作为货币流通,这是曾经提及的。除了这些情况外,再没有其它值得称道的事。如果有的话,那就是国中荒凉多山,很少有外人来旅游,因为国王不希望让外人知道国中的财宝和其它秘密,因此尽可能阻止外来的游人。 

  朋丹岛和马六甲王国 

  离开罗斛国,向南航行五百英里,到达一座岛,名叫朋丹。其海岸荒芜,未经开垦,不过岛上森林中长着许多芬芳的树木。在罗斛国和朋丹岛之间的海面距离有六十英里,水深不过四寻,所以凡航行至此的人不得不将船舵高高提起。 

  向东南的方向驶过这六十英里,再前进三十英里,即到达另一个岛国,叫作马六甲,这同时也是该岛国首都的名称。人民受自己君主的统治,自有一种特殊的语言。这个城市面积广大,建筑华美。当地盛产香料与药材,各种贸易都十分发达,此外别无值得注意的事物。我们由此前进,即将说到小爪哇。[92] 

  小爪哇岛 

  离开朋丹岛,向东南航行约一百英里,到达小爪哇岛。虽说相较之下它只是小岛,但它的方圆也不下二千英里。 

  这个岛上有八个王国,受八个君王的统治,各王国都有自己特殊的语言,彼此各不相同。居民是偶像崇拜者。岛上物产丰富,出产各种香料、萨盆木(sappan-wood)染料和其它各种药材。因为航程既长航行又很危险,所以这些物品没有运到我们国家,只是运到了蛮子和契丹两省。 

  我们现在将分别叙述有关这些王国的居民的情况。不过首先应当提到的是这个岛远在南方,看不见北斗星。马可。波罗游历过其中的六个王国,并将对它们加以描写,至于其它两个王国,由于他没有获得游历的机会,这里就不说了。 

  菲勒芝王国

 

  我们将从八个王国中的菲勒芝开始。该国中绝大部分的居民是偶像崇拜者,但住在港口城市的人有许多受了往来贸易的萨拉森商人的影响,改信了回教。山区的人则生活在一种野蛮的状态中,他们吃人肉和其他一切肉类,不管清洁与否,他们崇拜各种物件,每个人早晨起来所看见的第一件东西,就是他当天崇拜的对象。 

  巴斯曼王国 

  离开菲勒芝王国就进入了巴斯曼王国,这是一个独立的国家,有其特殊的语言,人民承认隶属大汗,但并不纳贡,因为相距太远,所以大汗的军队无法到这些地方来。全岛在名义上的确隶属于大汗,每当大汗的船舶经过其间时,岛上的居民就顺便送给他一些奇珍特产,尤其是送一种叫苍鹰的大鸟。 

  该国有许多野象和犀,犀的体积比象小得多,但它们的脚却和象的相似,它们的皮像水牛皮,前额的中央有一支角,但并不用这个武器去伤害所攻击的对象。它们所用的只是长而尖且带刺的舌头。它们的头像野猪头,常常低垂到地上。它们喜欢生活在污泥水潭中,习惯了污秽。这不是我们想像的那种状似麒麟,温和得可以由女子驾御的动物,它们的性格完全相反。此地还出产各种猴子和像乌鸦一样漆黑的兀鹰,体格很大,总以一种矫健的姿态去攫取其它动物。 

  大家应当知道,有关身体干瘪的小矮人是出自印度的说法,完全是无稽之谈,这样的人是在小爪哇岛上制造的,其方法如下。这个王国出产一种较大的猴子,面貌像人。有一些人专以捕捉它们为业,捉到后,将它们全身的毛剃去,仅留下颔及与人体生毛的部位不剃。然后将它们制成干尸,用樟脑及其它药剂加以保存。猴子经过这样的加工,于是变成一种小人的形态。然后他们将干猴装入木箱中,卖给商人,运销世界各处。但这终究不过是一个骗局。印度或其它任何国家无论怎样野蛮,也绝对没有一种这样体态的小人。我们对于这个王国已经说得够多了,现在要谈谈另一个叫萨马拉的王国。 

  萨马拉和花面目王国 

  离开巴斯曼,来到萨马拉王国,这是小爪哇岛划分出来的另一个国家。马可。波罗因为逆风的缘故,被迫在这里逗留了五个月。这里看不见北斗星,就连大熊星座的其它星星也看不见。人民是偶像崇拜者;受一个强有力的君主统治。这位君主自称是大汗的臣仆。 

  马可。波罗在这个岛上居留了如此长的时间,所以必须和二千随从上岸居住。但野蛮的土人时常俟机捕捉迷路的人,不仅将他们杀死,还大食其肉。为防止这种土人的伤害,马可。波罗下令挖了一条又深又宽的壕沟,围绕着他的驻地,两端都通到泊船的港口。他又令人在沟旁搭建了几个木屋和木造的小堡--这个国家出产丰富的木料--以便防守。经过这番防备,他便和同行的人安全地住了五个月。他们又以行动赢得了土人的信任。于是土人按照约定,供给他们食物和其它必需品。 

  世界上没有一个地方的鱼能比这里的鱼更加鲜美。这里不产小麦,人民以大米为食。居民不懂得酿酒,他们从一种棕榈树上取得一种优质的饮料,其方法如下:先将一个树枝砍下,再在断处放一个容器,承接其中流出的汁水。经过一昼夜的时间,容器就盛满汁水。这种汁水十分有益于健康,可以疗治浮肿、肺病和脾脏病。当刀砍处不再流出汁水时,他们就用管子或沟渠,将河水引来灌溉,等到这些树获得充分的水量后,汁水又和起初一样流出来。有些树流出来的汁水略带红色,有些则为乳白色。 

  这里也出产印度坚果(椰子),有人头般大小,里面的果肉香甜可口,洁白如乳。这种坚果中充满了汁水,清凉如甘泉,比酒或任何其它饮料更芬芳可口。居民不加选择地食用一切肉类。 

  花面国是一个王国,受自己的君主统治,自有一种独特的语言。居民尚未开化,他们崇拜偶像,并承认大汗的统治。如果家中有人害病,他们便依照一种可怕的风俗行事。首先,病人的亲属派人去请巫师来察看症候,并判断病人是否会复原。巫师按照魔鬼的指示,回答他将复原或不能复原。如果判断是否定的,病人的亲属则召集一群人来--他们的特殊使命就是将病人十分敏捷地处死--蒙住他的口,直至窒息为止。这件事做完之后,他们就将他的身体砍成碎块,准备作成食品。食品制成后,亲属合聚一处,大吃其肉,连骨髓都丝毫不剩。他们之所以这样做,是因为他们认为死者的身体如有某个部分被留下没吃,则必定会生出虫来,这些虫因缺乏滋养,难免死去,而虫的死亡就证明死者的灵魂还在受痛苦的惩罚。吃完肉后,他们将骨头收拢起来,放在一个精致的小箱中,保存在山洞内,使它免受野兽的侵扰。一旦他们有机会捕获一个外乡人,而此人又无力赎身,他们便会将他杀死,然后取食其肉。 

  南巫里和班卒王国 

  南巫里也同样有自己的君主和自己的语言。国中出产樟脑和各种药材。人民播种苏木,等它萌芽枝时,就移植它处,生长三年后,再连根移植一次。马可。波罗曾将这种植物的种子带回威尼斯播种,但因气候不够炎热,所以没有生长出来。 

  这个国中有一种生有尾巴的人。尾长一指距,和狗尾一样,不过上面没有长毛[93].他们的生活区域仅限于山区。犀牛是森林中的最普遍的动物,还有大量各种飞禽走兽可作猎物。 

  班卒是同一岛上的另一个王国,受自己的君主的统治。此处所产的樟脑比其它任何地方的品质都要高得多,被称为班卒樟脑,极为昂贵。

  这里不产小麦,也不产其它黍类,居民吃大米和乳制品,酒是自树上取来的,和前面所描写的萨马拉取酒的情形相同。他们还有一种树(西米树),经过简单的加工,就可以得到一种粉。此树树干高大,要两个人合抱才抱得拢。如将树的外皮剥去,其内部的木质约有三寸厚,中央部分充满了木髓,可产生一种粉。将这些粉放入一个盛水的容器中,用棍搅和,使里面的纤维和不洁的东西浮起来,洁净的部分沉在底下。经过这种处理,再将水倒出,除去上面无用的东西,下面的粉做出的食品味道很像大麦面包。马可。波罗时常食用此物,并带了一点回威尼斯。 

  这种树的木料像铁一样硬,如果投在水中,便像铁一样立即沉没。这木头能一直从头纵剖到底,像竹竿一样,当粉由树中取出后,这木头只剩下三寸厚,这事已经说过了。土人用这种木料来做投枪,但只是短的而不是长的。如果是长的,没有人能使用它,甚至不能拿起它,因为这木头太重了。他们把投枪的尖头削得很尖,并且用火烧过,十分坚硬,可以穿过任何甲胄,在许多方面,比铁还要好。 

  我们对于这个王国--该岛分区之一--的事情已说得够多了。至于其它王国,因马可。波罗没有到过,将不再谈到。我们在下面所描写的是一个叫作诺刻蓝的小岛。 

  诺刻蓝岛 

  离开小爪哇和南巫里王国,航行约一百五十英里,到达两个岛,一个叫诺刻蓝,一个叫安加曼。[94] 

  诺刻蓝不受任何君主的管辖,人民与野兽相差无几,男女都是一丝不挂,裸体出行。他们是偶像崇拜者。森林中盛产最为稀有昂贵的木材,如白檀香木,红檀香木,产印度椰子树,丁香树和苏木树。除此之外,还有各种药材。我们再向前航行,将谈到安加曼。 

  安加曼岛 

  安加曼岛的居民长得象狗一样 

  安加曼是一个很大的岛屿(安达曼岛--Andaman Jslands),不受任何一个君主的统治。居民是偶像崇拜者,是一个最凶残和野蛮的种族,他们的头部、眼睛及牙齿都很像狗。而且他们性情残暴,凡不属于他们族内的人,一旦被捉去,即被杀而食之。此地长有各种药材,并且数量众多,食物是大米、乳类和各种各样的肉食。他们还出产印度坚果、苹果和许多不同于我们国内的水果。 

  锡兰岛[95] 

  离开安加曼岛,向西南方向航行一千英里,就到达了锡兰岛。就它的实际面积讲,它比世界上其它任何岛都要大,方圆共计二千四百英里。而且在古代,还要大些,足有三千六百英里,这可以从那些水手的航海图中看出来。不过猛烈的北风已经侵蚀了岛上的山岳,致使不少地方崩塌,沉入海中,所以此岛就无法保持原来的面积了。 

  全岛受一个名叫森德拉慈(Scnder-maz)的君主的统治。人民崇拜偶像,并不依附其它任何国家。男女差不多都赤身露体,仅腰下裹一块布遮羞。除了大米和芝麻外,没有其它谷类。芝麻是用来制油的。他们的食物是乳品、大米和肉类,所饮的酒取自树上,至于取法前面已经描述过了。此处还出产最好的木制的染料。 

  岛上所产的红宝石比世界上其它任何地方的都要美丽、昂贵。此外还同样出产蓝宝石、黄宝石、紫水晶、红石榴石和其它许多贵重的宝石。据说这位君主拥有世上所罕见的一块最华美的红宝石,有一指距长,一手臂厚,灿烂无比,并且没有丝毫瑕疵。此宝石拥有火红的颜色,实属无价之宝。忽必烈大汗曾派遣使臣到该国来,要以一个城市来换取这块宝石。而君主的答复是:即使将世界上的一切财宝都送给他,他也不会出让此宝;无论如何他都不会让红宝石离开他的国土,因为这是他的先人留下来的镇国之宝,所以不能让给大汗。 

  这个岛上的居民可怜而胆小,无法当兵作战,这里需要士兵时,都是从别国招募的。 

  释迦牟尼的历史和偶像崇拜的开始 

  这个锡兰岛上有一座很高的山,四周全是悬崖绝壁。据说,不借助一种特制的铁链,根本无法到达山顶。有些人靠这种铁链攀上了山顶,从而发现了我们人类的第一个祖先亚当的坟墓,这是萨拉森人的说法。但偶像崇拜者说,坟墓中所埋的,是他们的宗教创始人释迦牟尼[96]的尸体,此人被他们尊为大圣人。 

  释迦牟尼原本是这个岛上的王子,他醉心圣洁的生活,不肯接受王位或其它世俗的财物。他的父亲虽曾利用女色和其它各种享乐之法,竭力想使他放弃出家的决心,但他丝毫不为所动,每次劝阻都徒劳无功。最后他独自逃到这座高山上,为了保持独身和严格的禁欲生活,而结束了自己尘世的生活。 

  一些偶像崇拜者视他为圣人。他的父亲却极为伤心,特令人用金子和宝石,为他的儿子塑了一座像,并令岛上的一切居民敬奉它为神明。这就是国中偶像崇拜的起源。释迦牟尼现在仍旧被视为高于一切的神灵。 

  虔诚的人们从各个地方来到他的坟墓所在的圣山上朝觐。他的一些毛发、牙齿和他所用的面盆,至今仍保存完好,并通过多种的仪式展列出来。而另一方面,萨拉森人以为这些东西是祖先亚当的,也同样专程来到这座山上朝拜。 

  一二八四年,当大汗听曾经游历此处的某些萨拉森人说起这些遗物,为了急欲获得它们,就派遣一个使团来向锡兰王提出索取遗物的请求。他的使臣经过艰辛的长途跋涉后,终于到达目的地,从这个国王那里获得了两个大牙齿、一些毛发和一个美丽的青宝石容器。当大汗得知使臣们获得了如此的奇珍异宝即将归来时,就命令汗八里的居民出城迎接,并用隆重盛大的排场和仪式,引到他的面前。说过锡兰这些轶事后,我们将进而谈及马八儿王国[97]. 

  马八儿王国 

  离开锡兰岛,向西行六十英里,到达马八儿王国,这不是一个岛,而是所谓大印度大陆的一部分,是世界上最高贵和最富足的国家。 

  这个国家受四个君王的统治。其中为首的一个叫森德班第(Sender-bandi)。他的境内有一个珍珠渔场,在马八儿和锡兰之间的海湾中。这里的水深不过十二米,有些地方还不到四米。 

  这个渔场的经营方式如下。商人们先分成不同的组,再租用一些大小不同的船舶,并准备好铁锚,然后雇佣一些潜水员,潜入水中去拾取含有珍珠的牡蛎。潜水员将拾到的牡蛎放入绑在身上的网袋内,这样不断地工作,直到无法再屏住呼吸,才浮出水面。 

  经过短暂的休息后,他们又潜入水底开始工作。从这个海湾渔场捞上来的珍珠,大都是圆的,而且富于光泽。牡蛎产量最大的地方叫柏达拉(Batala),靠近大陆海岸。 

  这个海湾里有一种巨大的鱼,常常伤害潜水者。商人们为了避免它们伤人性命,特地雇用布那明(Braming)人中的一些巫师,请他们用神秘的巫术让这些鱼昏迷不醒。因为捞取牡蛎的工作,完全能在白天进行,因此巫师们的法术到了夜间也就失去了效力。这样一来,那些企图在夜间潜水偷捞牡蛎的人也就不敢下手了。那些巫师的迷魂术同样适用于各种禽兽。 

  捞取牡蛎的工作从四月份开始到五月中旬结束。这项特权是由君主赋予的,而他只收取捕获物的十分之一,巫师收取二十分之一,因此商人们获得了大部分利益。上述的时期过完后,牡蛎也就捞完了,于是商人们又将船舶开往距这个海湾三百英里的地方,从九月开始继续工作,直到十月中旬为止。君主尽管仅收取珍珠的十分之一,但他有权选取所有个大物美的珍珠。商人也乐于将好货献出,因为君主为此支付的价格总是很优厚的。 

  再谈马八儿王国 

  马八儿境内的土人,除了在腰部围一块布外,常常赤身裸体地出外行走。 

  国王身上所围的布片也并不比其他人多,只是他所用的布质量较好,并佩有各种装饰品,如价值连城的宝石、蓝宝石、绿宝石和红宝石等。他还将一条精致的丝带戴在脖子上,一直垂到胸部,丝带上串着一百零四颗美丽的珍珠和红宝石。这个特别的数目主要是出于宗教原因。那儿的宗教规定,为了表示对诸神的敬重,每天必须将一句祈祷文来回重复一百零四次,这从他们祖先就开始严格执行了。那句祈祷文是"Pacauca,pacanca,pacauca",他们每天都要重复一百零四次。国王的每条手臂上都带着三个金镯子,镯子上饰有珍珠和宝石,腿上三个不同的部位也带着三根装饰相同的金箍。同时他的脚趾和手指也带有价值不菲的环饰。这个君主拥有这么多美丽的宝石和珍珠饰品,而且都产自自己的国内,这的确是一件值得自豪的事情。 

  该君王至少有五百名妻妾。每当他看见一个颇有姿色的女子,就立即宣布要娶她为妻,最后他甚至把自己兄弟的妻子也占有了。他的兄弟是一个谨小慎微,同时又很明白人情世故的人,经人劝说后,也就不敢张扬此事了。 

  这个君主豢养着许多贴身武士,叫作"陛下阳世阴间的忠仆"。这些武士不仅在君王坐朝时替他护卫,在君王外出游猎时,也骑马在旁警戒,总之无论什么场合,他们都陪在君王左右。这些武士在全国各地都有很庞大的势力,当君王死后,尸体举行火葬时,这些武士又全部自行投入火中与君王尸体一同火化。这样,他们在阴世又可以陪伴主人了。 

  此地流传着这样一个风俗。当一个君王死后,继承他王位的儿子并不希望享有他的财产,如果新君占据了先王的财富,那么他一定会认为这是对自己统治能力的污辱,因为他自己拥有和父亲一样大的国家,却不能像父亲那样白手起家。据说因为这个原因,历代君王都拼命搜刮财宝,为自己积蓄了巨大的财富。该国国内不出产马匹,现在的君主和他的三个兄弟每年花巨款向外国商人购买骏马。因此,商人只要将马运到这里,就可获得巨大利润。商人们有时一次输入五千匹马,每匹马可卖到五百金萨吉即一百银马克,但这些马一年内活下来的还不到三百匹。我认为这里的气候不适合马匹的生活,所以难以饲养存活。这里给马吃的饲料是谷米和肉的混合物。该国除水稻外,不出产其它谷物。一匹躯体硕大的种马和一匹美丽的母马交配,却只能生下畸形的马驹,马腿弯曲,不能训练成为骏马使用。 

  这里还流行一种奇异的风俗,当一个人犯了罪,被判死刑后,到该执行的时侯,如果他宣布,自己因为尊敬某个特别偶像而愿作牺牲,则他的亲友便马上把他放入一顶轿子中,并给他十二把锋利的短刀。然后抬着他来到城里,并大声宣布这个勇敢的人因为狂热的崇拜某个偶像,而自愿献身。到达行刑地点,该人就抓起两把短刀,叫道:"我为崇敬这个偶像愿舍身而死",说完就把刀猛地刺入大腿,每边一把,随后再刺入手臂中,也是每臂一把,又刺入腹部两把,胸部两把。就这样把十一把刀插入身体各个部分。并且每刺一次,就将上面的话重复一遍。然后将最后一把刀刺入心口,随即倒地身亡。当这一幕结束后,他的亲友便愉快地大声呼喊,并将他的尸体进行火葬,而他的妻子为对自己的丈夫表示忠忱的敬意,也投身火海,与他一同焚化。凡是表现这种决心的妇女都大受社会的赞扬,反之如果畏缩不前,则要被蔑视和辱骂。 

  这个王国大部分崇拜偶像的居民,对牛也特别尊敬,没有任何人会受引诱而吃牛肉。但有一个叫加阿艾的特殊部落,可以允许吃牛肉。但他们不敢杀牛,只是在发现牛尸时(无论是自然死亡或非自然死亡),才能取来食之。 

  该国所有的人都用牛屎刷房子。他们平时都坐在铺在地上的毡子上,问他们为什么要这样坐,他们回答说:"在地上能占一席之地是光荣的。我们从土地中诞生,又将回归入土;没有人不对大地表示充分的敬意,更不该有人轻视它。"该国的人是杀死圣徒托马斯的凶手的后裔,因此这些人都没有福气踏入圣托马斯的墓地。即使使用十个人的力量将某个人的尸体送到那个坟场,他们也无法把他的尸体保存在那里,因为圣托马斯的尸体,具有超自然的力量,不允许自己仇人的后裔与自己为伴。 

  该国居民作战时,使用的武器是矛和盾,但不穿铠甲,是一群不勇敢的士兵。他们从不宰杀家畜和其它任何动物来作食品。当他们想吃羊肉或其它动物的肉时,就请不受同一个教律与风俗约束的萨拉森人代为操刀。 

  这里的男女每天洗两次澡,早晨一次,晚上一次。如果不举行这样的洗礼,他们就不吃不喝。所有忽视这种礼仪的人,都必定被视为异教徒。他们吃饭时只用右手,左手是从来不接触食物的。凡是清洁和精细的工作他们都用右手来做,至于左手只做一些不清洁、不应当而又必须要做的事,如清洗阴部。他们用一种特别的容器喝东西,且各自分开,绝不混用。当他们喝东西时,绝不把容器放在嘴边,而是高举过头,把汁液倒入口中。总之,绝对不让容器与嘴唇接触。当他们邀请一个外人饮酒时,即使他没有带容器,他们也不会把自己的容器递给他,而是把酒或其它饮料倒入他的手中,让他用两手为杯来饮取。 

  这个国家的罪犯是要受到法律严厉的惩罚的。例如,对付欠债者,有这样一种办法。如果债主屡次讨还,而欠债者每次都假意承诺推诿,则债主可在地上划一个圈将欠债者围住,借此把他扣押起来。除非他还债或请人担保以满足债主的要求,不然就不能离开圈子。如果他企图逃跑,那就侵犯了法律,将会受到死刑的惩罚。 

  马可。波罗在回国的途中,碰巧在这里亲见目睹了一起典型的案例。该国国王欠了某外国商人一笔钱,虽然屡次催讨,但他总是拖欠不还。有一次,国王骑马在路上行走,那个商人趁机划了一个圈子围住了国王和他的马。当国王发觉后,立刻勒马止步,不敢前进,直到最后他满足了商人的要求,才继续前进。旁观的人看到了这件事,都十分惊异,纷纷赞叹国王如何严格地遵守法律,是多么公正啊! 

  居民从不喝葡萄酿制的酒。一个人如果被发现喝了葡萄酒,就会被看作是个卑鄙小人,他的证词也从此不被法庭相信。时常出海的人也同样受到人们的偏见,因为人们认为他们是一伙贪财的家伙,他们的证言也同样不被法庭接受。然而对于追求下流的肉欲他们却不认为是一种罪恶。 

  这个国家气候十分炎热,居民全都赤身裸体。除了六、七、八三个月份以外,其它时间都不下雨。如果不是这三个月中的雨水使气候凉快些的话,恐怕人们都无法在此生存。 

  该国有许多人精通相术,这项科学是讲人的性格品质的知识,可以指出人们是向善或向恶。不论男人或女人,一看外表,立刻就可以识别该人的品质。一些相术师认为,某人遇到不同的禽兽,也就意味着将发生不同的事件。这些人对于鸟类的飞行,比世界上其它任何事情都要关心:因为他们从这里可以预知福祸。他们认定在每个星期的每一天中,都有一个不吉利的钟点。此时他们既不做买卖,也不做其它任何事。因为他们认为这个时刻将万事无成。他们判断每日的钟点,是以一个人直立时影子的长短为准的。 

  当一个婴儿出生时,无论是男是女,父母都将这一天记录下来,即把年、月、日、时记录下来。他们之所以这样做,是因为孩子一生中的所有行动都将由星宿决定。当儿子长到十三岁时,他们就让他自立为生,同时给他二十至二十四个银币,不准他再作父亲家中的一员。他们认为,靠这些资助,儿子可以做点生意,并从中获利来养活自己。这些孩子整天四处奔波,在一个地方买一件东西,再拿到另一个地方去卖。他们在捞取珍珠的季节常云集在海滩上,按照自己的财力,向渔夫或其他人购买五、六个或更多的珍珠,然后送到商人那里--这些人因为害怕太阳的炙热,而待在家中不敢外出--并且说:"这些珍珠是我花了钱买的,请按您的正常判断,给我一个合理的利润吧。"于是,商人就在他们的买价之外再加上一点利润。这些孩子在这样的环境中又连续不断地做着其它生意,慢慢成为精明绝顶的小商贩。当白天的生意结束后,他们将自己的食物带到母亲那里煮食,但决不吃父亲花钱所买的东西。 

  不但在这个王国,而且在全印度,除了天鹅酷似我们国家的以外,其它所有禽兽都与我们国家的不同。这里的蝙蝠有的大如兀鹰,而兀鹰则黑如乌鸦,并且比我们国家的兀鹰大得多。它们飞行迅速,捕捉猎物从不落空。 

  这时的每个庙宇中都有许多偶像,它们的体态分男、女两种。做父母的将自己的女儿从小时起就奉献给这些偶像。从此以后,祭司们就希望她们随时按自己的要求参加供奉偶像的活动。在这种场合中,她们来到庙中,唱歌奏乐,参加庆祝。此类的青年女子极多,并已形成庞大的队伍。每星期,她们有好几次要送食物去祭祀自己所供奉的偶像,为的是让这些偶像分享这些食物。她们把食物摆在偶像前面的桌子上,保持一个时辰。她们在这段时间内不断地唱歌、跳舞,并作出各种各样的动作,大约持续一个有身份的人在便餐中所需要的时间。接着,她们就宣布神灵对于她们所供奉的食物已经享用完毕了,于是她们便围着偶像,依次食用贡品。她们每年要举行好几次这样的祭礼,直到结婚为止。 

  青年女子集合在一起举行上述仪式的理由是:祭司们宣称男神与女神不和,并且关系十分紧张。男神不肯和女神结合,甚至不愿与她说话。如果不采取某种措施来恢复他们之间的和平与安宁,则庙中的一切事情都会因为缺少神灵的保佑而一败不可收拾。因此他们希望女孩子们在赤身露体中--仅腰上围一块布--用歌舞来挑逗男女神灵,他们相信这样的做法就会使男神喜欢与女神结合。 

  土人们使用一种轻便的、设计巧妙之极的藤制的吊床。当他们上床睡觉时,只要将绳子一拉,床上的帐子就会合拢起来。这样既可以防止咬人极痛的塔兰图拉毒蜘蛛的侵入和跳蚤或其它小虫的骚扰,同时又可以使空气自由流通而不致闷热。当然这种享乐仅限于有地位和富裕的人,至于下等人只能露宿街头了。 

  圣托马斯埋葬之地和它的奇迹 

  光荣的殉道使徒圣托马斯是在马八儿遇害的,他的尸体就埋在该国境内,坟墓建在一座小城(玛德拉斯)中。很多商人因为这里交通不便,所以不大来此。但基督徒和萨拉森人却大批地前来朝拜,萨拉森人视该使徒为大圣人,称他为亚纳尼亚斯,即指一个"神圣的人"。 

  前来朝觐的基督徒则从他被害的地方收集红色的土块,并十分虔诚地带回去。后来,又常用它来表演奇迹。如在土中加入清水,分给病人,可以治愈多种疾病。 

  一二八八年,这个国内一个势力强大的男爵在收获季节,获得了大量谷子,却没有仓库可以收藏,于是他就把圣托马斯教堂所属的宗教用房当作贮藏室。那些看管教堂的人不同意这种做法,他们要求男爵不要强占该屋,因为这里是晋谒圣墓教徒的招待所,但这个异教徒男爵却不肯将谷物移出屋子。到了第二天夜里,圣托马斯在梦中向男爵显灵了,他一手拿一把叉子,指着男爵的喉咙说:"如果你不马上离开你所强占的屋子,我就让你死于非命。"这个男爵惊恐万状,醒来后立即下令将谷子搬走,并当众宣布,自己在梦中看见了使徒。这里每天还出现许多别的奇迹,如治愈病人或肢体残疾的人。 

  看护教堂的基督徒拥有一片出产印度坚果的小树林,并以此为生。他们向君王的一个兄弟交税,每日每树交纳一个银币。 

  据说,这个最神圣的使徒的死难情形如下。当他回到自己进行祈祷的隐居处时,被该国盛产的孔雀包围了。而此时恰有加阿艾部落的一个异教徒经过这里,没有看见他,而向一只雄孔雀射了一箭,不想却击中了圣人的腰部。圣人发现自己受了伤,仅剩下向上帝祈求宽恕的时间了,于是他就把自己的灵魂交给了上帝。这一地区的土人,肤色黝黑,但却并非天生如此,而是后来人为染成的。他们认为黑是真正的美,因此特意用芝麻油涂擦小孩,每日三次。他们的神像也涂成黑色,而恶魔则涂成白色。他们认为一切魔鬼均为白色。他们中间崇拜牛的人上阵打仗时,将野公牛的毛带着同行,并且把它放在马鬃上,因为他们相信这些毛是具有神力的,一旦带在身旁,就可以免去一切危险。因此,这些国家的野公牛毛价格十分昂贵。 

  麦菲里王国 

  离开马八儿王国,向北方航行五百英里,到达麦菲里王国。此地的居民崇拜偶像,不受其它任何国家的统治。他们以大米、鱼类、肉类以及果实为生。 

  这个王国的山中出产金刚石。当雨季来临的时候,水从岩石和穴洞涌出,形成猛烈的山洪。当山洪退走后,人们便去河床上寻找金刚石,而且收获甚丰。当夏季酷热无雨时,居民如果登到山顶上,既感到十分疲劳,又有被成群的蛇咬伤的危险。据说山顶上有很深的山谷,尽是洞穴,而且被悬崖围绕着,但在洞中可以找到金刚石。这里有许多鹰和白鹤,它们因为喜欢吃蛇,所以常在这些悬崖上面筑巢。寻找金刚石的人就站在靠近洞口的地方,将大肉块投下山谷,鹰和白鹤就跟着飞下去,将肉块叼到山顶。这些人就立刻爬上去,将这些鸟儿赶开,抢回肉块,这时就会发现上面粘着金刚石,如果鹰已经将肉块吞下肚去,他们就守在它夜晚休息的地方,到第二天早晨就会发现这些宝石夹在鹰所留下的粪便中。但大家不要认为那些优质的金刚石落入了基督徒手中,其实,这些金刚石都被献给了大汗和那个国家的君王及其他首领。 

  这个国家所织的棉布是印度所有地方中最为精致的。居民们拥有大量的家畜,出产的羊是世界上最大的品种,此外,各种食物也十分充足。 

  拉尔王国 

  离开光荣的圣托马斯的长眠之地,向西进发,到达的是拉尔王国,这里是遍布全印度的布那明人的发源地。 

  布那明人是世界上最优秀、最可敬的商人。没有一件事,哪怕是威胁他们性命的事,可以迫使他们说假话。他们十分痛恨欺诈或强取别人的货物的行为,他们也同样具有以一夫一妻为荣的美德。如果某个外国商人不熟悉这个国家的习惯,而与他们中的某人相识而后又将商品委托他照管,则此人必会精心为货主管理经营,小心地照顾他的利益,但却从不索取任何酬劳。不过,货主总会给他一定的报酬。 

  他们虽然也吃肉,并喝国内酿制的酒,但自己却并不宰杀任何动物,而只是从回教徒手中购买肉类。布那明人有一种标记可作为他们的特点,那就是用一根粗棉绳,绕过肩膀,穿过腋下,最后绑在前胸和后背。 

  该国君王极为富有,并且非常有权威。他喜欢收集珍珠和昂贵的宝石。当来自马八儿的商人将上等珍品献给他时,他就会按这些商人的定价加倍付给金钱。正是由于这种可信和慷慨,使国王从这些商人那里得到了许多美丽绝伦的宝石。

  这里的人民是虔诚的偶像崇拜者,很注意各种表征和预兆。当他们要购买货物时,一定先观察自己的身体在太阳底下所投的影子的大小,若影子与身体大小相符,则当天就必须做成这项买卖。 

  还有一点,当他们来到某个店中要买东西时,如果看到一只塔兰图拉毒蜘蛛--这是很多的--便会根据这个毒蜘蛛出现的方向来决定自己下一步该做什么。当他们出门时,如果听见有人打喷嚏,便会立即转身回屋,待在家里绝不出门。 

  他们在饮食方面很有节制,所以都能活到很大的年纪。为了保护牙齿,他们经常嚼某种特别的植物,同时该植物又能促进消化,有助于身体健康。 

  这个地方的土人中,有一种叫丘盖的人,他们以宗教作为生活的全部内容。他们为了向神明表示崇敬,所以就过着一种俭朴的生活。他们赤身露体,对身体的任何部位都不加遮掩。因为他们认为,自己既然是赤条条地来到世间,那就应该赤条条地活在世上,所以这并不算羞耻。至于所谓不可见人的地方,他们认为自己并没有崇拜肉欲的罪过,所以暴露出来也没有什么。 

  居民们还十分崇拜牛,经常拿一个镀金的小铜牛或其它金属的小牛像放在自己的额头上。他们还将牛骨焚化,研成粉末,制成膏药,恭恭敬敬地涂在全身各个部位。如果他们遇到某人,并诚心地想保佑他,便会将一帖配制好的上述的牛骨粉涂在他的前额中央。 

  他们从不伤害任何动物,哪怕是一只苍蝇、一个跳蚤或一只虱子。因为他们相信,这些东西都是有灵魂的。至于吃动物的肉则被他们视为一种残暴的行为。他们即使对于蔬菜、草类和球根,也要等到它们枯萎了才敢食用。因为他们同样认为这些东西也是有灵性的。他们从不用调羹或碟子,而是把食物铺在亚当苹果树的干叶上,这种苹果还被称为天堂的苹果。他们都非常长寿,有些人甚至可以活到一百五十岁。他们虽然睡的是没有铺垫的土地,却享有了健康的快乐,这些必须归功于节制和贞洁两点。他们死后,尸体实行火葬,目的是避免尸体生虫。因为他们认为这虫最终也会死去,而尸体灵魂必定要承担使这些虫死亡的罪过。 

  喀尔城 

  喀尔是一个大城,受亚斯提尔(Astiar)的统治。他是四兄弟--马八儿国的诸王--中的一人,拥有大量黄金和宝石,并把国家冶理得十分和平安宁。因此,这里成了外国商人的安乐之所,他们都受到了君主的良好招待。一切来自西方--如忽里模子、契斯提、亚丁和阿拉伯许多地方--的船舶装载着货物与马匹,都将这个便于经商的港埠作为贸易之所。君主所养的美女不下三百人。 

  城中所有人民和印度的土人一样,习惯口中含着一种叫坦比尤尔(槟榔)的叶子。他们之所以如此,一半是由于习惯,一半是由于这种叶子所给予他们的乐趣。他们在咀嚼此物时,不时吐出因此而产生的唾液。显贵们所吃的叶子是用樟脑和其它香料制成的,其中掺有生石灰。有人告诉我,此物十分有利健康。如果有人要以极粗野极轻蔑的态度侮辱另一个人,那他就会把这种咀嚼过的叶子和口水吐在这个人的脸上。这时受辱的人会急忙跑到君主面前,陈述他受辱的情形,并要求以决斗解决这场争端。君主于是供给双方武器,即一把剑和一面小盾。所有人都来观战,格斗要到其中一人死去才告终止。不过在决斗中禁止用剑的尖端来伤人。 

  科拉姆王国 

  离开马八儿,向西南行五百英里,到达科拉姆王国。有许多基督教徒和犹太人寄居在这里,并保持了自己的语言。它的君主不隶属任何国家。 

  这里出产优质的染木,又盛产胡椒。这两样东西只产在森林和农庄中。胡椒的收获季节是五、六、七月,出产此物的藤本植物是在种植园里栽培的。这个地方还出产大量品质优良的蓝靛。这种蓝靛是从某种草本植物中提取的,其方法是,先将这种植物连根拔出,接着放在水桶中让其腐烂,然后再挤出草汁,并将汁液放在太阳下晾晒,蒸发,使其变成糊状,最后等它凝固后再切成我们平常所见的那种小块。 

  这里有几个月时间天气炎热异常,使人几乎不能忍受。不过世界各地--如蛮子和阿拉伯王国--的商人为了获取巨额利润,都云集在此,输入各种商品,并运回所需货物。 

  这里有许多动物与其它地方的动物不同,如全身乌黑的老虎,品种繁多的鹦鹉一类的鸟雀,这些鸟雀中有些羽毛洁白如雪,但脚和嘴却红艳异常;有些羽毛则是红蓝相间,还有一些鸟个头娇小。这里的雄孔雀比我们国家的更美丽更肥大,外形也不一样。就是家禽也别具一种特别的形态。果实方面,据考察也是有差别的。据说,这种差别主要是此地气候酷热所致。酒是用一种棕榈树所产的糖酿制而成的,品质上佳,比葡萄酒更易醉人。居民拥有品种繁多的食品并且数量十分丰富。不过谷类却只有稻米,但数量也很巨大。居民中间有许多优秀的占星家和医生。

  所有的人,不论男女,肤色都是黑的,除了身体前面缠着一块布外,全身都裸露在外。他们都十分淫荡好色,甚至连自己的亲属,如表姊妹和死去兄弟的寡妇都可娶来作妻。但有人告诉我,印度各地的风俗俱是如此。 

  科马利 

  科马利是一个省份。在爪哇看不见的部分大熊星座,在此处三十英里内却可以看见,并且几乎高出地平线有一肘尺。国中已开垦的土地不多,大部分地区还被森林覆盖着。森林里面有各种野兽,其中无尾猿特别多,它的形态及个头与人类相近。还有长尾猴,就个头讲,与前者差异很大。此外,老虎、豹子在这里也是很多见的。 

  德里王国 

  离开科马利省,向西走三百英里,到达德里王国。这个王国有自己的君主和特殊的语言,它并不向任何国家纳贡。人民崇拜偶像。国内没有停船的港湾,但有一条大河,船舶可安全出入。 

  这个国家的优势不在居民的众多,也不在他们的勇敢,而在于进入国境必须经过的险峻的关隘,这种关隘几乎使仇敌无法侵入。 

  这个国家出产大量的胡椒和姜,还有许多其它的香料。如果有一艘本不想靠岸的船,偶然被赶入河口,居民就会扣押该船,没收船中的一切货物,并且说道:"你们本来是要到别的地方去的,但我们的神引导你们前来,为的就是让我们领取你们的财产。"从蛮子省来的船,只在天气晴朗的季节才到这里,并力求在一周内--如果可能的话,时间还要少些--载货回去。因为他们虽然自备坚木和锚足以抵抗狂风,但沿河的沙岸常会使船遇到各种危险。该国是老虎和其它许多凶猛野兽的聚集之所。 

  马拉巴 

  马拉巴是大印度一个幅员辽阔的王国,位于西部,我们不妨讲讲这个国家的奇闻轶事。该国人民受自己君主的统治--这个君主并不臣属于其它任何国家--并有自己的特殊语言。 

  在这个国家,北斗星高出地平线两寻。这里也和距此不远的古者拉特王国一样,有无数的海盗。他们每年乘一百艘以上的小船出没海中,抢劫经过的一切商船。他们将自己的妻子儿女--不论大小--都带到船上,在整个夏季的航行中伴随他们生活。他们为防备商船漏网,在每五英里的距离中停船一艘,这样有二十艘船就可占据一百英里的海面。当其中的一条船看见商船出现时,立即点火或放烟通知同伙,于是各船集合在一起,捕捉企图经过的商船。他们对于船员从不加以伤害,一旦将船劫走,便将船员送到岸上,让其另寻货船,如果这些船员再经过原路的话,可能会再次遭到抢劫。 

  该国出产大量的胡椒、姜、肉桂皮和印度坚果,还出产最为精致美丽的棉布。 

  来自蛮子省的船载着铜作为压船的重物。此外,还装运金线织成的锦缎、丝、薄绸、金银块和马拉巴所不产的许多种药材,他们用这些货物换取此处的商品。当地有些商人将上述货物运往亚丁,再由亚丁转运到亚历山大港。 

  我们说过马拉巴王国后,将进而描写它的邻国古者拉特王国。如果我们要将印度的所有城市都一一描写的话,那么未免过于冗长,让人生厌。

  古者拉特王国 

  古者拉特王国位于印度洋的西部,受自己君主的统治,使用一种特殊的语言。北斗星从这里看,有六英里的高度。 

  这个国家是野蛮强悍、毫不畏死的海盗的避难所。当他们在巡航中捕获一个旅行的商人,就马上强迫他喝一杯海水,使他产生剧烈的腹泻。这样便可以发现他是否吞过珍珠或宝石。 

  这里出产大量的生姜、胡椒和蓝靛。棉花是产自一种高六码的树上,为数极多。这种树可产棉二十年,但采自二十年树龄的棉花不适于纺织,只能作为被褥之用。反之,采自十二年树龄的棉花可以作薄棉布和其它非常精细的织物。 

  这里制造大批的山羊皮、水牛皮、野牛皮、犀皮和其它兽皮,并用船运往阿拉伯各地销售。床上用的罩被是用红蓝两色的熟皮制成,非常柔软而美丽,并用金银线缝合,回教徒常使用这种东西。用金线织成的鸟兽形态的垫子,也是这里的特产;它们有时卖价很高,可达六个银马克。这里的刺绣比世界任何地方的都更为精美。我们现在继续向前走,将说及卡南王国[98]. 

  卡南王国卡南是一个富裕辽阔的王国,位于西部。我们说它位于西部,因为马可。波罗的行程是来自东方,他所说诸国的方向都是由他的行程决定的。 

  这个王国受一个君主的统治,而且不对任何国家称臣纳贡。人民为偶像崇拜者,自有一种特殊的语言。这里不产胡椒和姜,却产一种暗红香料,数量极多。 

  有许多船舶为了装载这种香料和其它许多物品,常常出入此地。船上也同样装载着许多运到印度各地出售的马匹。 

  坎贝王国 

  坎贝是一个幅员辽阔的王国,位于西部,受一个独立的君主的统治,自有一种特殊的语言。人民是偶像崇拜者。由于国土位于更西北方,所以看见的北斗星比前几个国家还要高。 

  该国商业非常发达,大量的蓝靛在此制成,棉布和毛织物也很多。有许多制造精良的皮革由此输出,换回的是金、银、铜、锌。此外别无可叙之事。接下来我们将谈及塞维那思王国。 

  塞维那思王国 

  塞维那思也同样是一个位于西部的王国,居民性情温良,是偶像崇拜者,受一个独立君主的统治,自有一种特殊的语言。 

  他们以商业和制造业为生,常有大批的商人装运商品来此易取本地的货物。但有人告诉马可。波罗,他们偶像庙中的祭司是世界上最残酷的人。我们现在将说及克斯马科兰王国。

  克斯马科兰王国

  这是一个广阔的国家,有自己的君主和自己的语言。有些居民是偶像崇拜者,但大部分人是回教徒。 

  他们以商业和制造业为生。食物是大米、小麦、肉类和乳品。这些东西的产量都很丰富。有许多商人从海陆两道来此经商。 

  当人们向西北方行进时,就到达了大印度的最后一个王国。因为大印度的疆界起于马八儿,而终于此处。我们在描写它的时候,仅仅限于沿海岸的各省和各城市,倘若谈到内陆地区则将会使本书的篇幅增加得太多。 

  我们现在再把印度的岛屿略微介绍一下。其中有一个叫作男人岛,另一个叫作女人岛。 

  男人岛和女人岛及其名称的由来

  离克斯马科兰约五百英里的南方大洋中有两个岛,彼此相距三十英里。一个岛上住的全是男人,没有女人同居,叫作男人岛;另一个住的全是女人,没有男人同居,叫作女人岛。 

  这两座岛上的男女居民属于同一民族,并且是受过洗礼的基督教徒,但他们遵守的是旧约全书的规矩。男子来女人岛,只能住三个月,即三、四、五月,每个男人和自己的妻子住在一个单独的屋子中。期满后男人即回到男人岛上去,度过一年其余的日子,并且没有女子作伴。 

  妇女则留养自己的儿子到十二岁,然后才把他们送给他们的父亲。至于女儿则由她们留在家中养到结婚的年龄为止,然后将女儿们配给男人岛的男子。这种生活方式是因为这里的特殊气候,这种气候不允许他们长年与妻子同居,否则会有生命的危险。他们有自己的主教,该主教隶属于索科特拉岛[99]的教区。 

  男人播种谷物并借此维持自己妻子的生计,但备耕和收获工作则由妇女承担。两岛上也同样出产各种水果。男人以乳、肉、米、鱼为食,他们都是能干的渔夫,所捕的鱼数量很大,且不论新鲜鱼还是咸鱼都卖给来岛的商贩,但这些商贩来这里交易的主要目的是为了获取此处的特产--龙涎香。 

  索科特拉岛 

  离开这些岛后,向南再前进五百英里,就到达索科特拉岛。这个岛面积很大,生活必需品十分丰富。居民在海岸附近发现许多产自鲸鱼腹内的龙涎香。由于这种东西的需求量很大,所以居民就以捕捉鲸鱼为职业。他们捕鲸的方法是用一种有倒钩的铁叉,牢牢地刺入鲸鱼体内,使它无法摆脱。铁叉上再系上一根长绳,绳尾绑上一个浮标,以便发现鲸鱼死后所在的地方。然后居民把它拖上海岸,从它的腹内取出龙涎香,还可从它的头部取出几桶鲸油。 

  这里的男女和前面所描写的偶像崇拜者一样,也是全身裸露,仅在身体的中部缠一块薄布。他们除了稻米之外,不种其它谷物。他们以大米、肉类和乳品为生。他们信奉基督教,受过正式的洗礼,由一个大主教--世俗的和精神的--统治。这个大主教不隶属于罗马教皇,而是隶属于居住在巴格达的教长。他是由教长任命的,有时也由人民民主选举,然后由教长批准。 

  有许多海盗把劫来的货物拿到这里出售,当地人也毫无顾忌的向他们购买。因为他们认为这些都是从异教徒或萨拉森人那里抢来的,他们购买并没有什么不对。所有驶往亚丁王国的船只都会经过这里,并在此购买大量的鱼、龙涎香和当地所织造的各种棉纺织品。 

  这里的居民比其它任何地方的人都更爱使用巫术和魔术,虽然他们的大主教严厉禁止,并因此把他们驱逐出教,但也收效甚微。如果任何一条海盗船损坏了他们的船只,他们就一定会使用巫术把海盗镇住,直到他们赔偿损失,才能重新出海。即使遇到顺风,他们也有力量改变风向,强迫海盗返回该岛。 

  同样,他们能够使大海风平浪静,或狂风大作使船只沉没。此外他们还可以表演其它许多神奇的本领,这里就不再介绍了。我们将进而描述马达加斯加岛。 

  马达加斯加岛 

  离开索科特拉岛,向南和西南之间航行一千英里,便到达马达加斯加岛,该岛是世界上最大、最肥沃的岛屿之一,方圆近三千英里。 

  这里的居民是回教徒或穆罕默德教规的信徒。他们有四个希克--在我们的语言里是"长老"的意思--这四个希克在政府中担任不同的职务。人民以商业和制造业为生,并出售大量的象牙。因为这里和桑给巴尔一样,都盛产大象,从桑给巴尔输出的象牙也为数众多。 

  居民一年四季所吃的主要食物是骆驼肉。虽然也吃其它家畜的肉,但是骆驼更受欢迎,因为它是本地肉食中最有益健康和最可口的。

  森林中有许多红檀香木,它的价格随着产量的上升而下降了不少。此外还盛产鲸鱼的龙诞香,潮水将这种东西直接冲到岸上,居民弯腰拾起便可出售。 

  土人捕捉老虎、豹子和其它各种动物,如赤鹿、羚羊和黄鹿以及一些鸟雀,这给了他们许多野外运动的机会。这里的鸟与栖息在我们那种气候中的鸟是不相同的。 

  世界各地有许多商船驶往该岛,船上装载着各种货物,如锦缎、丝绸。商人们或是卖给本岛商人或是交换本地特产,他们因此获得了巨额利润。 

  商船最远就到这个岛和桑给巴尔岛,而不再驶向更南方的无数岛屿。因为流向南方的洋流,波涛汹涌,船只一去就无法再返回。从马拉巴海岸到该岛需航行二十至二十五天,而返回则需要三个月,由此可见向南而去的洋流的声势是多么庞大啊! 

  据岛上的人说,在一年的某个季节中,有一种奇特的鸟--他们称为"鲁克"--从南方飞来。这种鸟的体态和鹰相似,但却比鹰大得多。它体大凶猛,可用爪子抓起一头象,然后带着大象飞到空中,再把大象摔死而食其肉。 

  据曾经看见这种鸟的人说,当它的两翼张开时,长达十六步,毛的长度和厚度均为八步。 

  据马可。波罗猜想,这种动物也许就是书中描绘的叫格利芬的半鸟半狮的兽类。他还特意向那些亲眼见过此鸟的人求证过,但他们坚持认为此物具有鸟的形态,具体地说,是鹰的形态。 

  大汗听到这件奇事后,特派遣使者前往这个岛,借口要求释放他的一个被扣留在这里的奴仆,但实际上是想考察这个国家的情况和所听到的故事的真实性。听说当使者回到帝都时,带回了鲁克的一片羽毛,的确有九十指距,而羽茎部分周长也有两手掌。这个惊人的展品使大汗十分欢悦,赐给了进贡者价值连城的礼物。 

  使者还带回一枚野猪的牙齿,重约十四磅,这种野猪长得像水牛那么大。该岛还有长颈鹿、驴子和其它野生动物,都和我们国内的很不一样。关于这个问题,我们已经说完了,现在开始介绍桑给巴尔。 

  桑给巴尔 

  越过马达加斯加岛就是桑给巴尔岛,据说该岛方圆有二千英里。居民崇拜偶像,自有一种特殊的语言,并且对任何国家都不纳贡品。他们的块头很大,但高度却与之极不相称。如果不是这样,他们一定会被看作巨人了。 

  他们都十分强健,一个人可以背我们四个人所背负的重量。同时他们所需的食物也相当于我们五个人所吃的饭量。他们的皮肤黝黑,全身仅腰下缠一块布。他们的头发卷曲,即使浸在水中,也很难拉直。他们的嘴巴大而阔,鼻子向上翻,耳朵很长,眼睛大而可怕,容貌像鬼一样。妇女也同样丑陋,也是口阔鼻厚眼大。他们的手和头都很巨大,身体各部分极不匀称。 

  这个岛上有世界上最丑的妇女。她们的大嘴、厚鼻子和难看的乳房,都比其他妇女的大四倍。他们以肉类、乳品、大米和枣子为食,没有葡萄酒,但用米、糖和一些香料配制了一种酒,其味道可口,而且更易醉人。 

  岛中盛产大象,所以象牙是一种重要的商品。 

  这里也有美丽的长颈鹿。它的身材匀称,前腿细而高,后腿短,颈甚长,头小,性情温和。它们的毛色较浅,并带有红色的斑点。头颈相连长约三步。 

  该国的绵羊和我们的不同,除了头是黑的外,全身皆是白色,狗的颜色也是如此。一般动物的体态都和我们的有所差别。 

  有许多商船运货来该国换取象牙和龙涎香,因为海中多鲸鱼,所以沿岸有许多这种香料。 

  岛上的首领们有时也相互争战,人民打仗十分勇敢,往往奋不顾身,勇往直前。他们没有马匹,所以乘象或骆驼作战。他们在象背上装上木亭,可容十五至二十人,用剑、矛和石子作武器。开战之前,他们特地让象喝酒,因为这样可以使它们在进攻中更加兴奋而勇猛。 

  关于印度各省,我们只描写其中最知名的主要城市;对于各岛也是如此,它们的数目多得令人难以相信。有人住的和没有人住的岛不下一万二千七百个,这是马可。波罗从水手及这个国家著名的海盗那儿听来,并且那些航行印度诸海的人的著作也是这样说。 

  被称为大印度的地区是从马八儿到克斯马科兰,共包括十三个大王国,其中的十个我们已经介绍过了。至于小印度是从日本到穆非里,除了各岛上的众多王国外,还包括八个王国。我们现在将说到第二印度或中印度,又称阿比西尼亚。 

  阿比西尼亚王国 

  阿比西尼亚[100]是一个幅员辽阔的国家,又称为中印度或第二印度。它的主要君主是一个基督教徒,此外还有六个君主,三个是基督教徒,三个是回教徒,他们都向为首的君主缴纳贡品。 

  有人告诉马可。波罗说,这些地方的基督教徒为表明自己的身份,特意用烙铁在前额和双颊烙三个记号。可以说,这是水洗后的第二次火的洗礼。回教徒只有一个记号,即从前额一直到鼻子的中央。这里的犹太人也很多,他们的两颊也有两个记号。 

  基督教徒的主要君主的都城都在这个王国的内地。回教徒众亲王的疆土则毗邻亚丁王国。这里的人改奉基督教,是光荣的使徒圣托马斯的功劳,自从他在努比亚王国传播福音,使那儿的居民改信基督教后,就来到了阿比西尼亚,凭借自己的说教和表现出来的奇迹产生了与努比亚同样的效果,最后,他隐居在马八儿王国,也使无数人改变了信仰。后来--如前所述--他取得了殉教者的桂冠,并埋葬在那里。 

  阿比西尼亚人因为常常同亚丁的回教君主、努比亚的人民和其它许多邻国的人民作战,所以都成为了勇敢而优秀的战士。他们频繁地使用着武器,要算这一带最好的士兵了。 

  有人告诉马可。波罗,一二八八年,阿比西尼亚这位大君主决定亲自去朝拜耶路撒冷的圣墓--他的臣民中有大批的人每年都去朝圣,但是他的大臣对他说,这个决定不太明智,因为他必须要经过仇敌回教徒所控制的许多地方,会受到不可避免的威胁,因而劝他不要亲自前往。于是君主决定派一个主教--此人以圣德闻名--作代表。该主教到达耶路撒冷后,献上君王的祭品,并宣读祈祷文。但当他回来路过亚丁苏丹的领土时,被抓到了苏丹面前。苏丹劝他改奉回教,但主教坚称他不会背弃基督教。于是苏丹不顾阿比西尼亚君王的愤怒,让人强行给主教举行了割去阴茎包皮的割礼,然后放他回去。主教回去后向君主诉说了自己所受的侮辱和暴行。君主立即下令集合军队,并亲自统兵去剿灭苏丹。苏丹也请到了两位邻邦的回教徒君主,联合组成了一支大军。双方经过大战,阿比西尼亚王获得了胜利。夺取了亚丁城后,他纵容兵士肆意抢掠,以报主教受辱之仇。 

  这个王国的居民以小麦、大米、肉类及乳品维持生活,他们用芝麻炼油,各种食物极其丰富。国内有象、长颈鹿和其它各种动物,如野驴和像人一样的猴子,还有许多家禽与野禽。黄金的产量也极大。商人们常来此经商,以获得巨额利润,接下来我们将介绍亚丁王国。 

  亚丁王国 

  亚丁受一个君主的统治,他的尊号叫苏丹。居民都是回教徒,并极端厌恶基督教徒。境内有许多市镇和城堡,并且有一个优良的港口。装有香料和药材的船只常从印度驶来这里,商人们购买了上述的货物后,再把这些货物从大船分装到小船上,以便转运到亚历山大港。根据天气的状况,沿着海湾航行二十天左右,就可到达目的地。 

  商人们在船到亚丁港后,将货物卸下船,然后用骆驼向内地转运,走三十日,到达尼罗河。再用一种叫作哲姆斯的小船装载货物,沿尼罗河运抵开罗,再从这里沿一条叫作加利齐恩的运河到达亚历山大港。 

  这是商人们将印度的货物从亚丁运到亚历山大港最容易走和最短的道路。他们在亚丁也同样装运大批阿拉伯马送往印度王国和各岛屿出售,并开出昂贵的价格,以获得巨大的利润。 

  亚丁的苏丹向印度运来的商品以及从他的港口运出的商品征收关税,从中取得了巨额财富,因为这个港口是那一带最大的商品交易市场,也是一切商船来往的必须之所。 

  有人告诉马可。波罗,当巴比伦的苏丹第一次引兵围攻亚克城并占领该城的时候,亚丁苏丹援助了他三万匹马和四万头骆驼。由此可见他们对于基督教的仇恨有多么大。我们现在将谈到厄西尔城。 

  厄西尔城 

  厄西尔城的统治者是一个回教徒,他公正地治理此城,并受亚丁苏丹的节制。 

  从亚丁至厄西尔的距离约四十英里,有许多市镇、城堡和优良的港口隶属于厄西尔。许多商船从印度开来,并从这里运回大批的良马。这些马极受印度贵族的重视,商人们因此得以高价售出。 

  这个地区生产大量的一等白香料,它是从一种像冷杉的树上一滴一滴流下来的,人们将管子插入树中或将树皮剥去,乳香就从割口处逐渐流出,然后凝结成固体。有时就算没有切口,由于气候炎热,这种乳香也会从树上流出来。 

  这里还有许多棕榈树,出产大量的枣子,该国除米和粟外,没有别的谷类,因此必须从别处获得这些东西。酒不是用葡萄酿制的,而是用一种米、糖和枣酿成的,十分可口。他们还养有一种绵羊,这种绵羊在其它羊类长耳朵的地方上长着一对小角,并一直到鼻梁上。它另有两个小孔起着耳朵的作用。 

  居民都是熟练的渔夫,捕获的金枪鱼非常多,以至于一个威尼斯银币可以买到两条。因为该国天气炎热,寸草不生,所以他们通常把这些鱼晒干后用来作牛、骆驼和马的饲料。这些家畜由于经常食用,也早已习以为常了。 

  上述饲料主要是由一种小鱼制成的。它们在三、四、五月份被大量地捕捞起来,然后被晒干堆在家中作为家畜的饲料,家畜也吃新鲜鱼,但更习惯吃干鱼。 

  土人因为缺乏谷类,所以用鱼肉作为原料来烘制大饼。其做法如下:他们将鱼切成小块,加入某种汁液,并和入面粉,使鱼块变成糊状,然后把它们团在一起,放在灼热的太阳下晒干。最后再把这种饼干成块地贮藏起来,作为全年的食物。 

  前面所说的乳香在这里的价格十分低廉,当地官方用十个金币可以购到一百公斤;随后他们再以四十个金币的价格转卖给外地商人,这是依照亚丁苏丹的指示出售的。他用上述低廉的价格收购这个地区所产的所有乳香,售出时便牟得了暴利。这里再没有什么可助谈兴的了,我们将往下介绍杜尔法城。 

  杜尔法城 

  杜尔法是一个重要的大城市,距厄西尔二十英里,位于东南方。居民是回教徒,它的统治者是亚丁苏丹的臣子。这个地方近海处,有一个港口,是许多船舶的往来之所。 

  阿拉伯马匹从内陆国家汇集于此,商人们收买后,运往印度出售,可获得巨大的利润。这里也产乳香,但由商人自己购买。杜尔法还管辖其它市镇和城堡。我们现在要介绍卡拉耶提。 

  卡拉耶提城 

  卡拉耶提是一个大市镇,靠近一个叫作卡拉图的海湾,距杜尔法东南约六百英里。人民是穆罕默德的信徒,隶属于忽里模子的梅利克,当他受到别国的攻击或遭到严重灾害时,就以这个城市为后援,因为该城十分坚固,地势非常险要,从来没有被仇敌占领过。 

  它周围的土地并不出产任何谷类,所以要从其它地区输入粮食。这个国家有优良的港口,许多来自印度的商船,在此城贩卖布匹和香料,以获得巨利,因为远离海岸的各市镇和城堡都很需要这些东西。这些商船同时还从这里运走马匹,在印度出售时,又可获得巨额利润。 

  卡拉图海湾的炮台位于海湾入口处,未经允许,任何船舶都不能够自由进出海湾。这个城市的梅利克和克尔曼的君主维持着一种类似君臣的关系,梅利克需向克尔曼王进贡。但如果克尔曼王提出无理的要求,梅利克偶尔也会表示反对,如果发生了这种情况,克尔曼王便会派遣军队进行威胁。于是梅利克便离开忽里模子,进驻卡拉耶提,这样,他便有能力阻断任何船舶的出入。于是船舶就无法到达克尔曼境内,贸易因此受阻,克尔曼王将收不到任何关税,这使他的收入大大减少,所以不得不被迫停止和梅利克的争端。 

  港口上的坚固炮台不仅成为海湾的铁锁,而且也充当了这个海区的■望塔,因为从炮台上随时可以发现过往的船舶。国内的居民通常以枣子、鲜鱼或腌鱼维持生活。鲜鱼、腌鱼的供应量很大。但有地位有权势的人则从其它地方运来谷物供自己享用。离开卡拉耶提,向东北前进三百英里,便到达忽里模子岛。 

  忽里模子 

  忽里模子岛上有一座美丽的大城。它濒临大海,受梅利克的统治,所谓梅利克就是领主的意思,他还管辖着其它许多市镇和城堡。 

  这里的居民是萨拉森人,都信奉回教。这个地方的气候极其炎热;但每家每户都设有通风装置,可以随心所欲地将空气引进各楼层和各房间内。倘若没有这种设备,人们一定很难在这里生活。我们在前面一卷中对于这个城市和启西、克尔曼都已说过,这里就不再多说了。

  我们对于大印度近海的各省市以及阿比西尼亚的某些国度--所谓中印度--已经说得很多了,现在,在结束本书之前,将回转去把以前各卷省略的地方再补叙一下。

  第四卷 

  鞑靼王之间的战争和北方各国的概况

  大土耳其

  大土耳其有一个君王叫海都,是察合台的孙子[101],大汗的侄子。他统治着许多城市和城堡,是一个权势很大的君主。他是鞑靼人,他的士兵也都是鞑靼人,而且都是优秀的战士。这并不奇怪,因为兵士们都是由他亲手训练出来的。我告诉你们,这个海都如果没有经过战争和教训是绝对不会臣服大汗的。 

  我们沿着前面所说的路线,离开忽里模子。大土耳其就位于西北方,它的领土越过阿姆河一直延伸到大汗领土的北疆。 

  海都和大汗之间曾经多次爆发战争。在这里,我想将战争的经过描述一下。有一天,海都捎口信给大汗要求赐给他鞑靼人所征服的土地中他应得的那一份,并且希望获得契丹省和蛮子省的各一部分疆土。大汗告诉他说,如果他能前来朝拜并参加御前会议,那么他本人很愿意赐给他应得的土地,就如同赐给其他王公那样。大汗进一步要求,如果他能和其他王公大臣一样臣服自己的统治,那么他还愿意额外赐给他中国疆土的一部分。 

  但海都不相信自己的伯父--大汗,他拒绝了这些条件,表示只愿意在自己的封地内听从大汗的命令,但绝对不会前往大汗的朝廷,因为害怕被处死。就这样,大汗与海都之间相互猜忌,不断争执,进而引发了战争。他们之间大的战役就有好几次。起先大汗派遣了一支军队包围了海都的王朝,力图阻挡海都和他的军队侵犯自己的领土和人民。但海都仍然侵入了大汗的领土,并与大汗军队多次交战。海都经过精心的准备,能够把十万骑兵同时投入到前线的战场上,并且士兵们个个都是训练有素、能征善战的勇士。何况海都的左右还有许多皇族的男爵,他们都是帝国的开创者成吉思汗的后代。 

  现在,我们要描述海都与大汗之间的几次战役。但是,首先要介绍一下鞑靼人的作战方式。鞑靼人作战时,每个兵士都必须携带六十支箭。其中三十支箭头较小,用于远距离射杀。剩余的三十支箭头较大,并带有一个宽大的叶片,这是在近距离使用的,专射敌人的脸和手臂,并且还可射断敌人的弓弦,重创对手。当他们的箭用完后,就拔出刀剑、长矛相互砍杀。 

  海都与大汗交战 

  一二六六年,海都和他的堂兄弟们--其中一个叫也速答儿的--集合了无数的军队,进攻守卫着大汗疆土的两个男爵。这两个人也都是海都的堂兄弟,其中一个叫泰贝。他们都是察合台--曾经受过基督教的洗礼--的孙子,忽必烈的侄子。 

  海都统率的大军与这两位男爵的军队展开了激战。双方各有骑兵十万人。战斗异常激烈,兵士相互厮杀,不计生死。两军都有许多人倒地身亡。但最后海都获得了胜利,使对方遭受了巨大的打击。他的两个堂兄弟由于骑着快马,所以都得以安全地逃离了战场。 

  海都获胜后,变得更加骄矜傲慢。他回到自己国家后,整整两年与大汗和平相处,彼此之间没有发生任何冲突。但两年后,海都再次集结了一支大军。因为他获悉大汗的儿子那木罕[102]当时正驻扎在哈喇和林,和他在一起的还有王罕的曾孙阔里吉思。这两个男爵也拥有一支强大的骑兵。海都集合好他的军队后,启程离开了他的国家,挥师直达哈喇和林的城郊。一路之上没有发生什么值得记叙的战事。那两个男爵--大汗的儿子和王罕的曾孙--的大军也正驻扎于此。 

  这两个男爵看见敌人入侵,不但毫无畏惧,而且积极备战,勇敢反击。他们调集了不少于六万人的骑兵,前进到离海都约五十英里的地方扎下营寨。海都的军队也驻扎在同一平原上。整整三天双方都在营中厉兵秣马,积极备战。双方的军队人数大致相当,都只有六万名骑兵。每个骑兵配备的武器也都是弓、箭、剑、矛、盾。全军也都被分成六队,每队一万人,各有一个统帅。两军来到战场后,兵士们都静候战鼓的响起。鼓声擂响后,他们就开始高唱战歌,奏响军乐,这时整个场面极其热闹,听来让人觉得十分惊奇,鞑靼人在他们的主人击响战鼓之前,是决不会战斗的。但既然战鼓已响,军歌唱毕,一场血战就开始了。士兵们执弓在手,搭箭在弦,刹那间箭如蝗飞,许多人马纷纷倒地而死。战士的呐喊声、兵刃的撞击声,惊天动地,震耳欲聋。事实上,他们打起仗来就好像有不共戴天之仇,只要有箭在手,而且有发射的力量,他们就决不会停止射箭。此时,双方都死伤惨重,没有一方能占上风。 

  当他们的箭射完店,便将弓插入袋中,拔出剑和矛勇敢地冲向对方。于是大屠杀开始了。双方士兵都极为勇猛,他们彼此砍杀,毫不退让,以致战场上尸陈如山,血流成河。海都本人武艺高强,弓马娴熟;如果不是他以个人的勇气鼓舞着战士们的士气的话,有几次他们几乎就要垮掉了。另一方面,大汗的儿子和王罕的曾孙也表现得英勇无比。总之,这是鞑靼人之间发生过的最惨烈的战役之一。 

  战斗持续到黄昏时分,双方虽然都不计生死,全力搏杀,但仍然没有一方能将另一方赶出战场。战场上死尸累累,令人惨不忍睹。有许多妇女在这天变成了寡妇,有许多孩子成为了孤儿。当太阳落山后,双方都停止了战斗,各自回营休息。 

  第二天清晨,海都获悉大汗已派遣大军前来助战,于是便命令士兵携带武器撤回国去。他们的敌人,因为前一天的战斗也已精疲力竭,无力追击,只好眼睁睁地看着他们安全撤走。海都的军队不停地后退,直到大土耳其的撒马尔罕才停了下来。 

  大汗对侄儿海都的行为的看法 

  大汗这时对海都异常恼怒,因为海都屡次伤害他的人民,侵入他的国土。他说,倘若海都不是他的侄儿,一定难逃死刑的惩罚。但是骨肉之情使他不忍消灭海都并没收他的封土。于是,海都得以幸免于难,我们现在离开这个话题,来讲讲海都女儿的奇闻轶事。 

  海都王勇敢的女儿 

  你们要知道,海都有一个了不起女儿,她的名字叫艾吉阿姆,即鞑靼语中"明月"的意思。这个姑娘矫健英武,全国没有一个青年能够打败她,而她却能战胜所有的对手。 

  她的父王希望她早日出嫁。但她却很不情愿,说,除非她遇到一个能战胜她的勇士,否则她永不出嫁。于是她的父亲下了一首圣旨,允许她依照自己的意愿择偶。公主于是便向世界各地宣布:如果有青年愿意和她比武,并能凭力量战胜她,她就愿意嫁给他。 

  这个消息公布后,各地的青年纷纷前来应试。这种比武的仪式相当隆重盛大。君主坐在大殿上,两旁有大队的男女分班侍立。公主穿着华丽的绸衣走进来。按约定:这个青年只需将公主打倒在地,便可娶她为妻;反之,他如果被公主战胜,则必须送一百匹好马给公主。公主因此得到了一万多匹好马。根本没有人能战胜她,其实这本来就不足为奇,因为公主四肢强健,又高又壮,差不多算是一个巨人。 

  一二八0年,有一个富有的王子来到该国。他年青英俊,并且还带着一群体面的随从和一千匹骏马。他到达后就宣布,自己是特意来和公主比武的。海都十分高兴地接待了他,当他知道王子是帕马王的儿子时,非常想招他为婿。于是海都私下告诉公主,要她这次手下留情,让对方获胜。但公主说,世界上没有任何人可以让她这样做。于是,国王和王后只得无奈地坐在大殿中,仍然由大批的男女侍卫。公主像往常一样来到大殿。王子也来了,他既英俊又强壮,十分引人注目。

  当他们来到大殿后,由于求婚者身份高贵,所以特别商定,如果王子失败,则要将他所带的一千匹马作为罚金。商量完毕,双方就开始比武。在场的所有人,包括国王和王后,都希望王子得胜,从而成为公主的丈夫。但事与愿违,经过长时间的搏斗后,公主获胜了,王子被摔倒在宫殿的通道上,并因而失去了一千匹好马。全殿的人都对他的失败感到万分惋惜。 

  从此以后,海都便经常带着自己的女儿参加战斗。全军没有一个骑士表现得像她那样英勇。最后,这位姑娘竟然独自冲入了敌阵,活捉了一个骑兵带回了自己的大营。现在我们要放开这段插曲,进而叙述海都和东方领主阿八哈的儿子阿鲁浑之间的大战。 

  阿八哈派遣儿子阿鲁浑带兵作战 

  东方之主阿八哈统治着许多省份和地区与海都的疆域接壤。双方以森林为界,阿八哈占据的这一方在亚历山大的书中被称为"亚博塞科"地区。阿八哈因为海都多次侵扰他的领土,所以特派他的儿子阿鲁浑统率大队骑兵进入亚博塞科地区,一直到阿姆河才驻扎下来。这主要是为了保护自己的国家,使它不受海都的侵犯。 

  阿鲁浑和他的兵士,就这样一直驻扎在亚博塞科平原和附近的许多城市和城堡中。同时,海都也调集了一支庞大的骑兵由他的兄弟八剌[103]--一个谨慎而勇敢的人--率领,前去攻打阿鲁浑。八剌奉命前往,并表示一定全力以赴,击退阿鲁浑的军队。他率军直扑阿姆河途中没有任何值得提起的战事。八剌在离阿鲁浑十英里的地方扎下营寨。双方经过准备,三日后进行了一场激烈的大战。八剌的军队战败,并被驱逐过阿姆河,他的士兵伤亡十分惨重。 

  阿鲁浑继承王位 

  阿鲁浑获胜后不久,就接到消息说他的父亲死了,他十分悲伤,为了继承王位,他率领全军经过四十天的长途跋涉,回到了朝中。 

  然而,阿八哈有一个兄弟叫亚科马特,他是一个回教徒。他一听说兄弟的死讯,就企图篡夺王位。他认为阿鲁浑远在异地,无法阻止他的行动,于是他便集合一支大军,直接进入他的兄弟阿八哈的朝廷,并且承袭了王位。 

  他在阿八哈的朝廷中发现了数目惊人的财宝,于是他便将这些财宝大量地分发给阿八哈的男爵和骑士们,以此博得了他们的忠心。他们宣布除他以外,不承认任何人是他们的君王。况且亚科马特也把自己装扮成一个英明的圣主,人人爱戴的君王。但是他篡位不久,就听到了阿鲁浑带着大军赶回来的消息。亚科马特并没有惊惶失措,他果断地召集他的男爵和其他手下商议对策,并在五个星期内集结了一支庞大的骑兵队伍。战士们发誓,准备随时迎击阿鲁浑的军队,除了活捉阿鲁浑或杀死他外,别无他求。 

  亚科马特统军和阿鲁浑作战 

  亚科马特凑足六万骑兵后,就立即出发,迎战阿鲁浑。行军十天后,他就按兵不动了。因为他已接到消息说,敌人离他只有五天的路程,而且敌人的兵力和他的不相上下。于是亚科马特便在一个广阔美丽的平原安营扎寨,准备在这里迎敌,以便占有作战的地形优势。部署完毕,他立即召集他的手下发表了如下演说:"各位贵族,你们都深深地知道,我应当成为我的兄弟阿八哈的继承人,因为我是他的父亲的儿子,我曾经帮助他征服我们现在的所有疆土。我不必再说了,我知道你们都是开明的人,热爱正义,你们会为我们大家的光荣和幸福而战斗。"他说完后,所有男爵、骑士和其他在场的人都异口同声地说道,只要他们一息尚存,就决不抛弃他。于是亚科马特和他的军队便留在营中,静候敌人到来。 

  阿鲁浑向他的男爵们演说 

  现在,回过头来讲讲阿鲁浑。当他得知亚科马特的军情,并且获悉他竟然拥有如此庞大的军队时,大为吃惊,但他认为自己应该在将士面前表现出应有的勇敢和信心。他也把营盘扎在一个十分有利的地方。然后,他召集他的所有男爵和谋士来到帐中,对他们说:"公正的兄弟和朋友们,你们都知道我的父亲是怎样的关爱你们。当他在世的时候,他待你们如兄弟儿子,你们自己知道,你们和他并肩打过多少仗,并帮助他征服了他所有的土地。你们也知道,不仅他这样爱你们,作为他的儿子,我自己爱你们犹如爱护自己的身体一样。正义既然在我们一边,错误就应归到敌人的身上。那么,每个人都应当有信心打败敌人。我也不再说什么了,只恳求你们每个人都要尽忠职守。" 

  男爵们对阿鲁浑的答词 

  当时在场的男爵和骑士们听了阿鲁浑的演说,每个人都痛下决心,宁为玉碎,不为瓦全。正当他们沉默着考虑阿鲁浑的话时,一个大男爵起来说道:"尊敬的阿鲁浑先生,我们深深知道你所说的都是真话,因此我愿意代表此次和你共同作战的人们,明白地告诉你,只要我们的身体里还有一丝生命,就不会使你失望,我们如果无法战胜,宁愿战死。" 

  当这个人说完以后,其余所有的人都异口同声赞同他的话。全军都高声欢呼,要求立刻迎敌,不要拖延。于是阿鲁浑和他的军队怀着必胜的信心,在第二天早晨拔营前进,来到了亚科马特军队驻扎的平原上。他们在距敌人十英里的地方秩序井然地扎下营寨。阿鲁浑驻定后,马上派了两个忠诚的使者送信给他的叔父。 

  阿鲁浑派遣使者前往亚科马特大营 

  当这两个年老的忠实使者到达敌营后,在亚科马特的帐前下马,进去向这个有着大批男爵护卫的人致意。他们稍事休息后,其中的一人就站起来,传达阿鲁浑的口信:"公正的亚科马特先生,您的侄儿阿鲁浑对于您谋夺他的王位,并且还要和他进行殊死战斗,感到非常吃惊。这实在太不应该了,您的行为不是一个好叔父对侄儿应有的行为。因此,他让我们告诉您,他心平气和地请求您,做他的好叔父,并且恢复他的权力,不要进行战斗。他愿意给您所有的荣誉,您将做他统治下的所有江山的主人,这就是您的侄儿叫我们送给您的口信。" 

  亚科马特对阿鲁浑的答复 

  当听完他的侄儿的话后,亚科马特回答道:"使者先生,我的侄儿所说的都是空话,因为土地是我的,不是他的,我和他的父亲一起征服了这个国家。告诉我的侄儿,如果他愿意,我将封他为大公,并赐给他足够多的土地,将他当作我的儿子看待,享受我座下最高的爵位。如果他不愿意,你们可以明确地告诉他,我要尽我所能置他于死地。这就是我对我的侄儿要做的事。除此之外,再无其它话可讲,也不会有别的妥协方法。" 

  当亚科马特说完后,两个使者再问他说:"难道这就是我们得到的全部回答吗?""是的,"他说:"在我有生之年,没有别的话要说。" 

  于是两个使者立刻策马回营,来到阿鲁浑的帐中,告诉他全部的经过。阿鲁浑听完后,大为震怒,向他周围的人叫道:"既然我受到我的叔父这样的伤害和侮辱,如果不能进行报复,使世人亲眼看到他的下场,我就决不苟且偷生,更不配继位称王。"他说完上面的话后,便对他的男爵和骑士们说:"现在我们除了迅速前进,将这些没有信义的叛徒处死外,没有其它事情可做,我决定在明天早晨开始进攻,你们要尽力消灭他们。"于是他们通宵备战。亚科马特从探子那里得知阿鲁浑的计划后,也积极准备,并鼓励将士勇敢作战。 

  阿鲁浑和亚科马特的战争 

  阿鲁浑在第二天早晨集合了他的士兵,拿起武器,排好阵形,在进行了一番鼓舞人心的演说后,就向敌人展开了进攻。亚科马特也作了同样的准备,两军在中途相遇后,没有进行任何交涉,就开始相互攻击。双方首先进行了一场弓箭战,一时间平原上矢如雨下,受伤落马的兵士随处可见,他们躺在地上惨叫着,呻吟着,听了令人毛骨悚然。双方的战士都伤亡惨重,虽然阿鲁浑本人身先士卒,勇敢杀敌,但由于命运不济,所以最后他还是失败了。他的兵士纷纷溃逃,亚科马特和他的军队在后面紧紧追击,并进行了疯狂的屠杀。 

  阿鲁浑本人在逃跑中遭到生擒。对方于是停止了追击。胜利者回到了自己的大营中,个个都欢喜异常。亚科马特下令将他的侄子监禁起来,严加看管。他自己则开始醉心于享乐了,他把军权交给了一个将领,自己则抢先赶回都城去享受女色之乐。临走时他命令对阿鲁浑要严密看守,以防不测。为了减轻军队的疲劳,他特意命令兵士取捷径返回都城。 

  阿鲁浑被释放

  这时,碰巧有一位德高望重的鞑靼老男爵十分同情阿鲁浑。他认为这样将他们的主人囚禁起来,实在是一件大逆不道的事,于是决心要竭尽全力去营救他。 

  于是他开始劝说其他许多男爵共举此事。由于他年事已高,并且素来公正智慧,所以个人的影响力很大,很容易就说服了他们共同参加这个冒险的行动。他们都表示乐意听他的指挥。这次冒险行动的领袖叫不花,同谋的主要人物还有厄尔息德、托干、特加那、塔加、提尔、奥拉脱和萨马加。 

  不花率领这些人前往监禁阿鲁浑的帐中,告诉他,他们十分后悔,不该参加反叛他的行动,现在为了赎罪,特来释放他,并拥护他做他们的主子。 

  阿鲁浑收复王位 

  阿鲁浑听了不花的话,开始以为他们是来嘲弄他的,因此十分愤怒。"公正的先生们,"他说,"你们把我当做一个嘲弄的对象,罪过更大,你们囚禁你们的主子,已经铸成大错,但也应当感到满足了。你们要知道自己的行为实在太过分了,所以我要求你们出去,不要再嘲弄我。" 

  "尊敬的阿鲁浑先生,"不花说,"你要相信我们决不是在嘲弄你,我们所说的都是真话,并愿宣誓效忠。"于是所有男爵都发誓,愿尊奉他为主子。 

  阿鲁浑于是也就发誓既往不咎,并表示他一定像他的父亲那样热爱他们。双方起誓完毕,男爵们立即放出阿鲁浑,并且拥戴他为主人。于是,阿鲁浑命令他们,向全军统帅的大帐发动攻击。他们依令而行,乱箭齐发,射死了这位统帅--苏丹,此人是亚科马特手下最大的王公。就这样阿鲁浑终于又重新登上了王位。 

  亚科马特被活捉 

  阿鲁浑看见自己的王位巩固后,便命令全军向都城进发。而亚科马特此时正在宫殿中举行庆祝大会。正在他兴高采烈之际,突然进来一个使者对他说:"君主,我带来了一个非常坏的消息,这也不是我所愿意听到的。你要知道,男爵们已经将阿鲁浑释放了,并拥他为王。你的亲爱的朋友苏丹也已被杀。我告诉你,他们正向这里直扑过来,要来杀你。赶快商议一下万全之策吧。" 

  亚科马特听到这个消息,起初十分惊恐,简直不知该如何是好,但最后他终于恢复理智,镇定下来。他告诉使者,不要向任何人透露这个消息,同时命令自己的心腹侍从拿起武器,上马随他出发。他没有告诉任何人要去哪里,而是直接奔向巴比伦的苏丹处。他相信在那里可以保全自己的性命。 

  第六天的晚上,他们来到一个无法逾越的关隘。守关的人认出了亚科马特,并且察觉出他企图逃跑。于是,他们便决定捉住他,因为亚科马特及其侍卫都是轻装前进,武器、装备极差,所以此事是完全可行的。于是守关卫士活捉了亚科马特,并在严密的看管下将他押往京都。恰好在阿鲁浑取得王位的三天后到达,而此时,新君主正在为亚科马特的逃跑而烦闷不已呢。 

  亚科马特被处死 

  当亚科马特被作为俘虏交给阿鲁浑的时候,后者异常欢喜,立刻命令集合全军,且没有和任何人商议,就下令将他的叔父处死,还把尸体扔到一个谁也不知道的地方。这件事完成后,阿鲁浑和他叔父亚科马特之间的战争也就结束了。 

  阿鲁浑之死

  当阿鲁浑处死了叔父,重新夺得宫殿和王位后,从前臣属他父亲的所有男爵都赶来拥他为王,并且在任何事上都服从他的安排。 

  从此以后,阿鲁浑便命令他的儿子合赞统率骑兵六万进驻亚博塞科,保护他的土地和人民。阿鲁浑在公元一二八六年收复了他的王位,此时正是亚科马特篡位两年之后。阿鲁浑在位仅六年就死了。据传说,他是被毒死的。 

  阿鲁浑死后凯嘉图篡位 

  阿鲁浑死后,合赞的叔父凯嘉图篡夺了王位。因为合赞此时远在亚博塞科,所以凯嘉图的行动十分顺利。 

  当合赞听到他父亲去世和凯嘉图篡位的消息后十分愤怒,但他因为害怕敌人乘虚而入,所以不敢在那时离开自己的驻地。不过他发誓,一定要寻找机会报此大仇,就像他的父亲对待亚科马特那样。凯嘉图篡夺王位后,除了拥护合赞的人外,大都服从了他的统治。凯嘉图还把阿鲁浑的妻子占为己有,并且纵情声色,荒淫无度,因为他本来就是一个沉湎于享乐的人。他篡位两年后,也被毒死了。 

  凯嘉图死后伯都篡位 

  凯嘉图死后,他的叔父伯都--一个基督教徒--起来篡夺了王位。除了合赞和拥护合赞的军队外,大家也都服从他的统治。这件事发生在公元一二九四年。 

  当合赞听到事变的经过后,他对伯都比对凯嘉图更加愤恨,发誓要进行残酷的报复,并要让全世界都知道。他决定毫不迟疑,立刻出兵。他们准备完毕后,就向京都进军了。 

  当伯都探明合赞带兵来攻的消息后,也立即调集了大军,在离京城十日路程的地方安下营寨,静候敌人前来攻击。 

  第二天合赞就赶到了,并马上开始了猛烈的进攻。结果伯都军大败,他本人也在战斗中被杀死。 

  合赞就这样又夺回了王位,在一二九四年开始了自己的统治。东方的鞑靼王国就这样从阿八哈传到了合赞手中。 

  统治遥远北方的鞑靼各王 

  大家应当知道,有许多鞑靼人住在世界的北方各地。他们的领袖叫海都,属于成吉思汗的后代,与忽必烈大汗的家系十分亲近。他不隶属于其他任何君王。人民都保持着他们祖先的习惯和体态,所以被看成是纯粹的鞑靼人。 

  这些鞑靼人都是偶像崇拜者,供奉着名叫纳蒂盖的神。他们认为它是大地之神,管辖着大地和大地上所有生长的东西。他们把这个虚幻的神塑成雕像,正如前面所介绍的那样。 

  他们的国王和军队,并不把自己关在城堡或要塞中,甚至不驻扎在市镇上,而是常常驻扎在这个地区的平原、山谷或森林中。他们不种任何谷类,完全以肉类、乳品维持生活,彼此之间和睦相处。他们绝对服从君王的统治,而君王也把保持自己臣民的和平、团结作为统治的最高目标,并视此为自己的重要义务。他们拥有大群的马、牛、绵羊和其它家畜。在这些极北地区还有白熊,躯体硕大,大多数都有二十指距长。这里还有毛色全黑的狐狸,大群的野驴和某些叫作"浪得斯"的小动物,这种小动物全身长着柔软的毛皮,我们称之为"黑貂"。此外还有各种各样的貂类小兽和鼬鼠,即所谓的猫鼬。这种鼠群多得令人难以置信,但是鞑靼人捕鼬的机关却十分巧妙,没有一只能够逃脱这种罗网。 

  要到达这些人民所住的地方,必须走十天的路程,经过一个荒无人烟的辽阔平原,在平原中有时会遇到大片沼泽,其中满是积水和淤泥。因为这里冬季特别漫长,所以地面常常结冰。一年之中只有少数几个月份中,冻土被阳光溶化,但这会使土地变得十分泥泞,而让旅行更加困苦劳顿。 

  但是这里的居民为了方便商人出入他们的国家,以购买他们的毛皮--他们所有的商品就是这些毛皮--便在每天行程的终点建造一座高出地面的小木屋,以便使商人能够安全通过这片沼泽地带。木屋中还派有专人招待商旅,并在第二天护送他们到下一个木屋。这些人就这样一站一站地护卫着商旅,直到走完整个荒原为止。 

  居民们为了在冰面上旅行,特制了一种小车--和邻近我国的土人用来在陡峭难行的山岳中行进的车子有些相似--叫作特拉格勒或橇。这种车子没有车轮,底平,但前部翘起呈半弧,很适合在冰上疾弛。 

  他们用来拉橇的狗,有毛驴般大小,且非常强壮。每辆小车需要六条狗成对地拖拉。车上坐着一个管狗的车夫和一个携带货物的商人,车夫走完一天的路程后,便带着狗一同回去。至于商人则在到达目的地后购买一些毛皮,再带回我们的世界出售。 

  被称为黑暗地带的国家 

  越过上述出产兽皮的鞑靼人领土的最远端,另外还有一个地区。它的疆界达到北方的极边,被称为黑暗的地带。每逢冬季,这里大部分时间都看不见太阳。天空十分暗淡,好像黎明时分那样,一切东西都若隐若现。 

  这个地方的人身材高大,体格匀称,但肤色苍白,他们并不是统一在一个君王的统治之下,也没有任何成文的法律或惯例,而完全是生活在一种蒙昧的状态之中。他们脑筋愚钝,带着一股傻气。 

  鞑靼人常对这种人进行掠夺性的远征,抢夺他们的家畜和货物。鞑靼人为了实现这个目的,专门利用黑暗的月份前往,以便使自己不被发觉。由于他们不能在黑暗中确定方向,所以为了防止回国时迷路,特意带上母马同行,而将它们的马驹留在后方。当他们在黑暗地带抢劫完毕,想要回家时,就把母马的缰绳放在它们的脖子上,随它们自由前进。母马出于天性,在本能的指引下就直接返回到后方马驹等待的地方,鞑靼人因此也就平安地回到了家中。 

  这个地方的居民,利用夏季不落的日光,捕捉大批的白貂、貂、狐狸和这一类的其它动物。它们的毛皮比鞑靼人领地的同类的毛皮更加柔软,因而也更加值钱。这些居民在夏季把毛皮运到邻近各国出售,并从中获得了巨大的利润。有人告诉马可。波罗,他们中间有些人甚至将毛皮运到了俄国。这个国家我们在下面就将说到了。 

  俄罗斯王国及其人民 

  俄罗斯王国面积广大,因而被分成许多地区,与上面所描写的黑暗地带相邻。居民是基督教徒,遵守希腊的教规。 

  那里的男人极其英俊,他们身材高大、肤色洁白。妇女也十分美丽强健,并常留着长长的淡色头发。这个国家的东边与西方鞑靼人的国家接壤,并向他们的国王纳贡。俄国出产大批银鼠、黑貂、貂、狐和其它这一类动物的毛皮,还出产大量的蜡。国中还有很多矿山,可获得大量的白银。 

  俄罗斯是一个极其寒冷的地方,有人告诉马可。波罗,它的国土甚至远达北冰洋,本书的前面曾经提到,在那里可获取大批的鹰,并运往世界各地。 

  君士坦丁堡海峡 

  海峡西边有一座山叫作发罗。但开始讲这件事时,我们又改变了主意,因为许多人都知道它,所以用不着专门描写。我们还是来讲讲别的事情吧。下面要告诉你们的是关于西方的鞑靼人及统治他们的君主的事情。 

  西方鞑靼人的统治者

  西方鞑靼人的第一个君主是术赤,是一个强大而有权势的君主。他打败了俄罗斯、科曼尼亚、阿拉尼亚、拉克、孟基亚、碎克、谷西亚和加沙利,所有这些王国都是由术赤征服的。在被征服之前,他们都是科曼尼亚人,但没有在一个统一的政府下联合起来。由于没有联合,他们就逐个地丧失了土地,并被驱逐到世界各地,那些留在本地的人则变成了术赤的奴隶。 

  继承术赤统治的是拔都,其次为别儿哥,再次为蒙哥贴木儿,然后是脱脱蒙哥,最后为现今的脱脱王。 

  列举了西方鞑靼诸王的名单后,现在我们要说的是东方的君王旭烈兀和西方君主别儿哥之间的大战,以及战争的原因与结果。 

  旭烈兀与别儿哥的战争 

  一二六一年,东方鞑靼人的君主旭烈兀和西方鞑靼人的首领别儿哥因为一个介于他们疆域间的省份,发生了争执,双方都要求要将该地区划归己有。由于双方都十分骄傲,所以互不相让。最后他们互相挑战,都宣布要用武力占领此地,看谁敢阻挠。

  由于双方的争执发展到了兵戎相见的地步,于是他们各自调动人马,在六个月内都召集了三十万骑兵。所有战争所需的装备也都预备齐全。 

  东方的君主旭烈兀统率所有军队启程挺进。他们行军多日,沿途没有遇到任何战事,最后到达了铁门关和里海之间的一个广阔的平原上,随即井然有序地扎下营盘,其中有许多豪华富丽的帐篷和幕屋。旭烈兀就地宣布,这里已是两国的边界,他要在此等候别儿哥,看他沿哪条路进军。 

  别儿哥和他的军队前去迎敌 

  当别儿哥准备就绪,并且探知旭烈兀已经起兵后,也立即下令启程,并几乎在同一时间到达了敌人所在的平原,在距敌人十英里处扎下营寨。 

  别儿哥的大营与旭烈兀的一样豪华奢侈,而且他拥有三十五万骑兵,比旭烈兀的人马还要多。 

  旭烈兀对部属的演说 

  当旭烈兀确知别儿哥已统率大军前来,便召集所有的将领,对他们说道:"亲爱的兄弟们、孩子们和朋友们,你们知道我的一生都十分赏识你们,并且真诚地帮助你们。在许多战役中,你们也曾助我取胜,你们在任何战斗中都会获得胜利。因此,我们来到这里对别儿哥这样的大人物作战。我深知他的人数比我们多,但却不如我们优秀。我相信我们一定会打败他们,并把他们赶出这块土地。有一句话我希望你们铭刻在心,那就是不胜利,毋宁死。所以你们每个人都要努力战斗,维护我们的荣誉,击败敌人,消灭敌人。" 

  每个君主都是这样激励他们的部下,并尽全力,做好一切准备,等待战争的到来。 

  旭烈兀和别儿哥的大战

   约定交战的日子到了。旭烈兀清早起来,命令部下拿起武器,在严密的阵形中向前挺进。他将全军分成三十个骑兵队,每队一万人,并且每队都有一位机智的参谋和一位勇敢的统帅。部署完毕后,他便命令军队缓缓推进,一直走到两个营盘的中间,才停下脚步等待敌军。 

  另一方面,别儿哥也像旭烈兀那样把全军分为三十五队,并且在进至离敌军半英里的地方停下,稍作休息,然后继续前进,一直走到彼此相距两弩的射距才停下来。 

  两军短时间的对峙后,战鼓就擂响起来。于是双方开始对射,一时间来往的弓箭如雨点般密集,几乎遮天蔽日,双方人马纷纷倒地。 

  这次战斗一直持续到黄昏,别儿哥最终不敌,开始后退。于是旭烈兀的军队展开凶猛的追击,毫不留情地砍杀敌人。旭烈兀在追赶了一段后,也下令收兵回营。回去后,兵士们丢下了武器开始包扎伤口。 

  第二天清晨,旭烈兀下令将所有的尸体--无论是敌人的还是自己人的--都掩埋起来。双方的损失都十分惨重,简直无法用语言来形容。掩埋完毕后,旭烈兀统率残军也退回了国内。 

  脱脱蒙哥成为西方鞑靼人的君主 

  你们必须知道,西方鞑靼人有一个君王叫蒙哥贴木儿,他把王位传给了青年武士秃剌不花。但是,有一个势力强大的人叫脱脱蒙哥,他因为得到了另一个鞑靼君王那海的帮助,杀死了秃剌不花。于是脱脱蒙哥就在那海的支持下登上了王位。但是他在位不久就去世了,随后年富力强、精明谨慎的脱脱被推举为继承人。 

  这时,秃剌不花的两个儿子也已长大成人,并且已经能够从军打仗了。他们都是聪明机警的人。兄弟俩集合了一些好朋友,来到了脱脱的朝中,以十分恭敬而虔诚的态度跪在脱脱的面前,脱脱非常欢迎他们,叫他们站起来说话。 

  于是,哥哥对君王说:"公正的脱脱先生,我愿毫无保留地告诉您,我为什么来到您的王朝。您知道我们是秃剌不花的儿子,他是被脱脱蒙哥和那海所杀的。脱脱蒙哥已经死去,我也不说什么了,但我们对于那海的杀父之仇却不得不报,您是一个公正的主子,我们要求您为我们主持正义。这就是我们来朝的目的。" 

  脱脱派遣使者召那海来朝

  脱脱听了年轻人的话,知道他所讲的都是实情,便答复道:"年轻的朋友,我愿意帮助你们,向那海要求公正的答复。为此我会召他来朝,为了正义,我将在所不惜。"随后脱脱便派了两个使者到那海处,命令他来朝对秃剌不花的儿子解释清楚他们的父亲被杀的始末。但那海对这个命令嗤之以鼻,告诉使者,他是不会去的。 

  当脱脱听了那海的回答后,大为震怒,立即对众大臣说:"仰仗上帝的保佑,要么那海来朝向秃剌不花的儿子们解释清楚,要么我将率领所有的军队彻底打败那海。" 

  那海得到脱脱要率军攻击他的消息,也开始积极备战,但他的人马却不如脱脱那么多。因为,虽然他也是一个强大的君主,但却比不上脱脱。 

  脱脱进攻那海 

  部队准备就绪后,脱脱便亲率二十万骑兵出发了。他们按时到达了美丽而广阔的勒基平原,并在那里扎下了营寨准备迎击敌军。为报父仇,秃剌不花的两个儿子也召集了一支精良的骑兵前来助阵。 

  那海来到平原 

  那海也率领十五万骑兵前来应战。他的兵士勇敢而年轻,远非脱脱的兵士可比。他比脱脱晚到两天,在离脱脱十英里的地方扎下了营寨。 

  营垒扎好后,你们可以看见许多金色的幕巾和许多上好的营帐,看上去的确配得上强大富有的国王所有。脱脱营垒的豪华程度也不比这里的差,实际上可能更华丽一些。如此众多的装饰精美的帐幕汇聚一处,这的确可算一个奇迹。 

  脱脱和那海激励全军 

  脱脱召集他的士兵,对他们说:"诸位,我们远道而来,是为了和那海以及他的士兵一争高下的。我们有充分的理由这么做。所有的仇恨都是因为那海不肯来对秃剌不花的儿子们道歉而引起的。既然他如此不讲道理,我们就必定会战胜他,杀死他。你们每个人都应该满怀必胜的信念。总之我希望大家都要勇敢战斗,尽最大的努力去消灭我们的敌人。" 

  同时,那海也对部卒们说:"亲爱的兄弟们和朋友们,你们知道,在多少次恶仗中,我们都获得了胜利,我们曾经打败过许多比眼前更为强大的敌人。所以,这次战斗我们必然会胜利。并且正义在我们这一边。你们都很清楚,脱脱并不是我的君王,他无权召我去他的朝中汇报事情。现在我不多说了,我只请求你们每个人都要英勇不屈,我们要通过这场战争让全世界的人都知道我们,我们及我们的子孙将永远为世人所敬仰!" 

  那海的胜利 

  第二天,他们各自准备作战。脱脱将他的军队分成二十队,每队都委派一名优秀的统帅和参谋,那海也把骑兵分成十五队。 

  两军安排好后,便拔营起兵,直到相距一箭的地方才停下。不久战鼓敲响,双方的弓箭战也就开始了,你们可以看见箭像落雨一样,向两边飞去,骑者不断落马。当所有的箭射完后,士兵们就拿出剑和短矛,砍向敌人的身体、手臂、头颅,展开了一对一的最残酷、最野蛮的战斗。一时间兵器的撞击声、士兵的哀嚎声、战鼓的敲击声响成一片,震耳欲聋。死伤人数之多,是历次战争中所未有的。两位君王也表现得极其勇敢,他们来回搏杀,就如狮子冲入羊群一般。秃剌不花的两个儿子为报父仇作战也十分英勇,但是这都无济于事,脱脱的军队最后战败了。他们被赶出了战场,并且遭到了无情的屠杀。因为那海的军队虽然人数比敌军的少,但却更加精锐。脱脱的军队在这次战役中死了整整六万人。不过脱脱本人和秃剌不花的两个儿子逃脱了。 

 

  结束语 

  你们现在已经听我详细描述了鞑靼人、萨拉森人和他们的风俗习惯,而且也了解了我所到各国的见闻。唯一没讲的是,大海和它周围各省份的情况。尽管我对这些地方也很了解,但我认为,似乎没有必要浪费笔墨去介绍那些人们天天游历的地方。因为这些地方常有航海者来来往往。 

  本书开头,你们已经知道了我们是怎样离开大汗朝廷的,同时交待了我们一家是如何得到幸运的机会使大汗允许我们回国的。你们应该相信,要不是遇到那样的机会,即使我们费尽心机,也永远不能离开王廷,回到自己的国家。 

  我们相信,我们之所以能够返回故里,为的正是让人们能够从我们身上了解到世界上的许多事物。这正是上帝的安排。感谢我们的主,上帝!阿门!

 

  后记 

  经过几年的努力,《马可。波罗游记》终于付梓出版了,这的确是一件令人高兴的事。 

  蒙古以少数民族统一中国,并凭借自己辉煌的武功征服了欧亚大部分地区,世界史上还没有第二个如此的帝国足以望其项背;而马可。波罗作为第一个游历中国及亚洲其它各国而又将其系统的介绍给西方和欧洲人,这也是毋庸置疑的。这两个世界第一的碰撞而产生的《马可。波罗游记》也因此成为了脍炙人口的"世界一大奇书"。此书不但是研究历史者的灯塔,为人们对元史的研究提供了一幅生动真实的社会经济生活画卷,同时也成为了一部地理学的重要指南,马里诺莎努托的一三二○年版的世界地图中就有许多资料取自《马可。波罗游记》中,就连著名航海家哥伦布也从本书中受到巨大的鼓舞和启示,冒险西行从而发现了美洲大陆。正因如此,《马可。波罗游记》自成书以来,共被译成了几十种语言,出现了一百四十多个抄本。 

  尽管如此,《马可。波罗游记》作为一本跨国性的历史、地理著作,也引起了人们众多的争议。不少学者对书中的矛盾和可疑之处提出了种种置疑,其中最主要、最关键的就是"马可。波罗是否真的到过中国"。 

  首先,有学者认为马可。波罗的书中有许多值得怀疑和难解之处;各种版本分歧颇大;人名、地名难以对证,似乎都是从波斯语言翻译而来;而且旅行路线往来重复,难以考证。 

  其次,马可。波罗在书中对中国的描写可谓"挂一漏万"。如对最具中国特色的文化产物--茶、汉字以及印刷术都没有提到,妇女缠足、使用筷子也无一语论及;尤其是对举世闻名的长城更是视而不见。这些都说明,这完全不是一个旅居中国十七年,而且自称跑遍中国的人应有的见闻。

  第三,《马可。波罗游记》中很多地方充满了可疑的统计资料;对蒙古皇族的家谱说得也是混淆不清,很不准确;对许多城市的描写完全是公式化的,苍白无力的语言,如居民是"偶像崇拜者"、"隶属大汗"、"使用纸币"等,把中国丰富多彩的景象变成了灰茫茫的一片。 

  最后,在中国浩如烟海的史料中,没有查到一件可供考证的关于马可。波罗的材料。 

  因此,许多学者认为《马可。波罗游记》只不过是马可。波罗根据波斯的导游手册,以及到过中国地区的商旅的叙述,再加上记录者鲁思梯谦先生的生动想象力及天赋而创造的历史上最成功的一次"克里空"(即所谓虚假报道)。 

  应该承认,马可。波罗本人为了扩大影响、追逐名利,的确讲述了不少与实际情况不太相符的事迹:如献炮攻襄阳,任职扬州三年,同时对汗八里(北京)、苏州、泉州等地的描述也与当时的实际情况稍有不同。但由此而推断出马可。波罗没有到过中国,却有待商榷。 

  在《马可。波罗游记》中,马可。波罗的确有一些夸张失实、记载错误、疏失遗漏、行文单调、路线不明之处。但我们千万不要忘记马可。波罗是在身陷囹圄,手中既无资料,精神又受摧残的环境下凭记忆而讲述其故事的,因此难免有偏颇之处。再者,本书是一本"见闻"而非"旅行日记",所以我们完全不必苛求作者必须按顺序记录事件。而且,马可。波罗作为欧洲人,在中国接触的主要是波斯人、蒙古人和色目人,而很少接触作为"下等人"的汉人。因此,他在地名上使用波斯语是完全可以理解的,不能因此就说他的游记是根据波斯的导游手册编写的。

  马可。波罗在他的游记中没有提到茶,这完全和他保持着国内的习惯,不喝茶有关,再加上当时西域人大概也无饮茶的习惯。同样由于马可。波罗主要是和蒙古人、色目人等种族打交道,所以他也不必去识学汉学。同时马可。波罗是以商人的面目出现在历史中的,文化水平也不会很高,因此完全可能不去理会印刷术等文化学术方面的事情。至于长城则完全是因为历史的原因,马可。波罗在中国的时候,秦汉的长城已废弃多年,破坏风化严重,残存遗迹也无实用价值,马可。波罗在他的游记中只字未提,也当不足为怪。诚然,马可。波罗在他的游记中没有提到的中国事物还很多,但正如某位学者所说的那样:在西班牙巴塞罗那的档案中,没有哥伦布胜利进入该城的记载;在葡萄牙的国家档案中也没有阿美利加奉命航海的史料,难道我们能够因此否定这些无可置疑的事实吗? 

  关于马可。波罗一家的历史材料部分,杨志玖教授已在五十多前就给予了回答。这里由于篇幅所限,也就不再赘述了。 

  上述看法,只是本人的一些心得,权作抛砖引玉之用,望众多有识之士能多提出独特的见解,让更多的人来了解这段历史,这也正是我翻译《马可。波罗游记》的初衷之所在。 

                                                                 梁生智

 

                                                           一九九八年八月于北京

 

  [1]亚美尼亚原为西亚一古国,包括今土耳其、伊朗和亚美尼亚共和国。 

  [2]十字军东征时欧洲人对反抗东征的伊斯兰教徒的通称,后泛指阿拉伯人。 

  [3]土耳其伊斯坦尔城的旧称。 

  [4]七艺:指修辞学、逻辑、文法、算术、天文学、音乐和地理。 

  [5]今以色列海法以北的阿卡。 

  [6]即上都,今多伦附近。 

  [7]此处是狭义的用法,指大理地区。 

  [8]此处疑指进攻班加刺的事宜。 

  [9]指原契丹国即中国北部。 

  [10]指东方亚浙贝勒哥群岛。 

  [11]今土耳其东北部城市。 

  [12]即今伊朗西北部大不里士。 

  [13]基督教的一个派别,公元七世纪传入中国,取名"景教"。 

  [14]略少于二百金镑。 

  [15]即波斯湾的霍尔木兹岛上的霍尔木兹城。 

  [16]是一种小乔木,其果实可食用或作香料。 

  [17]今阿富汗的巴达赫尚省。 

  [18]一厄尔等于四十五寸。 

  [19]即佛教徒。 

  [20]即喀什。 

  [21]即今新疆疏勒。 

  [22]今新疆莎车。 

  [23]今新疆和田。 

  [24]今新疆且未。 

  [25]今新疆若羌。 

  [26]指西夏王国,即今宁夏、甘肃等地。 

  [27]即敦煌。 

  [28]今新疆吐鲁番。 

  [29]今甘肃酒泉。 

  [30]今甘肃张掖。 

  [31]今内蒙古额济纳旗。 

  [32]今蒙古中部鄂尔浑河中游地带。 

  [33]马可。波罗在此叙述有误,事实上成吉思汗是在一二○六年称汗的。 

  [34]今绥远、归化附近。 

  [35]成吉思汗卒于1227年,乃因病卒并非受箭创而死。 

  [36]在今外蒙古。但蒙古诸汗并非葬于此处。 

  [37]拔都并未登基为汗。 

  [38]指西亚特别是波斯地区。 

  [39]指西伯利亚特别是指俄罗斯地区。 

  [40]此处指北冰洋。 

  [41]今甘肃武威地区。 

  [42]今宁夏银川。 

  [43]今内蒙古丰镇。 

  [44]即今白城子。 

  [45]古代长度单位,一寻约为八尺。 

  [46]元初崇尚释教,尊吐蕃僧巴克西为国师,后来巴克西就成为佛教红宗的代称。 

  [47]一腕尺约十八英寸。 

  [48]指南宋统治的各省。 

  [49]此奖牌是圆角长形的金属片制成,约三寸半宽,十二寸长。据说重在十八至四十或四十两以上,上端钻有一孔,以便穿绳悬挂。 

  [50]品定黄金成色的"克拉",此处用来代表美女的等级,最高分为二十四K. 

  [51]疑为万岁山。 

  [52]此殿为广寒殿,明代中叶被毁。 

  [53]即为太液池。 

  [54]即金口河,金世宗大定年间开掘,元初时已废弃,在莲花池附近。 

  [55]应为十一座,因为北面只有两座城门。 

  [56]此处有误。因为有一万个驿站,所以应有马匹四百万。 

  [57]此处有误。十二生肖顺序应为鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。 

  [58]今山西太原。 

  [59]今山西临汾。 

  [60]今山西临晋。 

  [61]今陕西合阳。 

  [62]今陕西西安。 

  [63]指罗罗斯地区,即今云南省的丽江附近。 

  [64]指金沙江。 

  [65]此处应指云南全省。 

  [66]此处有误。也先帖木儿为忽哥赤之子,忽必烈之孙。

 

  [67]今云南省昆明。 

  [68]指滇池。 

  [69]即金齿国,今云南保山地区。

  [70]指蒲甘国。今蒲甘为中心的地区。 

  [71]指以白古为中心的登笼国。在缅甸南部。 

  [72]误,应为忽都。 

  [73]今蒲甘城。 

  [74]今老挝北部。 

  [75]今云南元江地区。 

  [76]今云南大关。 

  [77]此处日期长短有误。 

  [78]今河北沧州。 

  [79]今江苏宿迁。 

  [80]这不是一个君主的名字,而是阿拉伯人和其他东方人民对中国皇帝的统称,借以区别于鞑靼的君主。当时宋朝的皇帝是度宗。 

  [81]今江苏仪征。 

  [82]误,襄阳于公元一二七二年被蒙古占领,而此时波罗一家正在来中国的路上。 

  [83]苏州并不出产大黄。此处误把肃州记为苏州。 

  [84]中国俗谚谓"上有天堂,下有苏杭",此处所云,当是误解谚语。

   [85]婺州,指金华。 

  [86]今福建建瓯县。 

  [87]今福建泉州。 

  [88]此处有误。 

  [89]今越南。 

  [90]此处将爪哇与加里曼丹岛混为一谈了。 

  [91]今泰国南部沿海地区。

  [92]苏门答腊。

  [93]非洲、婆罗洲、印度海中的各岛和中国时常发生有尾巴的人的传说,但至今没有捕获过。中古时代的欧洲也有英国人生有短尾巴的传说。 

  [94]今孟加拉湾和安达曼海之间的群岛,属印度。 

  [95]今斯里兰卡。 

  [96]即佛陀。 

  [97]今印度南部科佛里河和佩内河之间。 

  [98]今孟买地区。 

  [99]在今阿拉伯湾西南部。 

  [100]今埃塞俄比亚。 

  [101]实为窝阔台的孙子。 

  [102]误,当时是丞相伯颜击退了海都。 

  [103]八剌为海都的堂侄。

   (全书终)

    http://club.xilu.com/wave99/msgview-950484-97547.html


 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 630

Trending Articles